Feridun Düzağaç - Beni Birakma - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Beni Birakma




Belki güneş bir gün ikimiz için doğar
Может быть, когда-нибудь солнце взойдет для нас обоих
Belki korkuları hayallerimiz boğar
Может быть, страхи задушат наши мечты
O masal günü gelinceye kadar
Пока не наступит этот сказочный день
Susuyorum, susuyorum
Буду молчать, буду молчать
Susadıkça yüzün düşer aklıma
Когда ты жаждешь, твое лицо падает на меня.
Korkar oldum düşlemekten
Я боялся мечтать
Adını anarım çoğalır sesim
Я называю твое имя, мой голос размножается
Konuşmaktan düşünmekten, özlemekten
Говорить, думать, скучать
Gel bak bir elimde gökyüzü var hala
Иди сюда, посмотри, у меня все еще есть небо в одной руке
Ötekinde kayıp giden yıldızlar
Потерянные звезды в другом
Korkularda benim umutlarda
В страхах, в моих надеждах
Beni bırakma
Не оставляй меня
Beni bırakma
Не оставляй меня
Gel bak bir elimde gökyüzü var hala
Иди сюда, посмотри, у меня все еще есть небо в одной руке
Ötekinde kayıp giden yıldızlar
Потерянные звезды в другом
Korkularda benim umutlarda
В страхах, в моих надеждах
Beni bırakma
Не оставляй меня
Beni bırakma
Не оставляй меня
Kimse kimsenin herşeyi olamazmış
Никто не может быть кем угодно
Di'li geçmişten tek yaramsın sen
Ты моя единственная рана из прошлого Ди.
Sensiz kimsemiyim, kimsesizmiyim bilmem
Без тебя kimsem я, kimsesizm я не знаю
Hiç bilmek istemem hatta düşünmem
Я никогда не хочу знать или даже не думаю об этом
Gel bak bir elimde gökyüzü var hala
Иди сюда, посмотри, у меня все еще есть небо в одной руке
Ötekinde kayıp giden yıldızlar
Потерянные звезды в другом
Korkularda benim umutlarda
В страхах, в моих надеждах
Beni bırakma
Не оставляй меня
Beni bırakma
Не оставляй меня
Gel bak bir elimde gökyüzü var hala
Иди сюда, посмотри, у меня все еще есть небо в одной руке
Ötekinde kayıp giden yıldızlar
Потерянные звезды в другом
Korkularda benim umutlarda
В страхах, в моих надеждах
Beni bırakma
Не оставляй меня
Beni bırakma
Не оставляй меня
Gel bak bir elimde gökyüzü var hala
Иди сюда, посмотри, у меня все еще есть небо в одной руке
Ötekinde kayıp giden yıldızlar
Потерянные звезды в другом
Korkularda benim umutlarda
В страхах, в моих надеждах
Beni bırakma
Не оставляй меня
Beni bırakma
Не оставляй меня





Writer(s): feridun düzağaç


Attention! Feel free to leave feedback.