Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Dinle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kurda
kuşa
yem
oldum
Стал
я
пищей
зверям
и
птицам,
Yalnızlar
ormanında
kayboldum
В
лесу
одиночества
заблудился.
Gecenin
ayazında
В
ночном
морозе
Kor
gibi
yanıp
kül
oldum
Словно
уголь,
сгорая,
в
пепел
превратился.
Yangınlarda,
yangınlardayım
В
огне,
в
огне
я,
Sönmedi
hâlâ
içimde
ateş,
farkındayım
Не
угас
еще
огонь
во
мне,
я
знаю.
Her
nerdeysen
ben
de
ordayım
Где
бы
ты
ни
была,
я
там
же.
Doğmadı
güneş
daha
burda,
farkındayım
Не
взошло
еще
здесь
солнце,
я
понимаю.
Ah
dinle,
ah
ah
dinle
ah
Ах,
послушай,
ах,
ах,
послушай,
ах,
Yaran
derin
içimde
Глубока
рана
в
моей
душе.
Gecelerin
üçünde
В
три
часа
ночи
Kurda
kuşa
yem
oldum
Стал
я
пищей
зверям
и
птицам,
Hiç
yokmuşum
gibi
unutuldum
Словно
меня
и
не
было,
забыт.
Yıldızları
sayarken
Считая
звезды,
Aşka
inanıp
Mecnun
oldum
Поверил
в
любовь
и
стал,
как
Маджнун,
безумным.
Özleminde,
çöllerindeyim
В
твоей
тоске,
в
твоих
пустынях
я,
Yağmadı
yağmur
daha
burda,
hasretteyim
Не
пролился
еще
здесь
дождь,
я
в
ожидании.
Her
kimleysen
bil
ki
yalnızım
С
кем
бы
ты
ни
была,
знай,
я
одинок.
Sarmadı
beni
yabancı
kollar,
peşindeyim
Не
обняли
меня
чужие
руки,
я
за
тобой.
Ah
dinle,
ah
ah
dinle
ah
Ах,
послушай,
ах,
ах,
послушай,
ах,
Sesin
çınlar
içimde
Твой
голос
звенит
в
моей
душе.
Gecelerin
üçünde
В
три
часа
ночи
Yaran
derin
içimde
Глубока
рана
в
моей
душе.
Ne
söylesem
nafile
Что
ни
скажу
– всё
тщетно.
Yaran
derin
içimde
Глубока
рана
в
моей
душе.
Gecelerin
üçünde
В
три
часа
ночи
Sesin
çınlar
içimde
Твой
голос
звенит
в
моей
душе.
Ne
söylesem
nafile
Что
ни
скажу
– всё
тщетно.
Ah
dinle,
ah
ah
dinle
ah
dinle
Ах,
послушай,
ах,
ах,
послушай,
ах,
послушай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ata Akdag
Attention! Feel free to leave feedback.