Feridun Düzağaç - Yollar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Yollar




Kalbimin karşı kıyısında
На противоположном берегу моего сердца
Suların tam ortasında
Прямо посреди воды
Sevdalarım yanıyordu, uyandım
Моя любовь горела, я проснулся
Yağmur yüklü bulutlarımdan
Из моих дождевых облаков
Hep kırılan umutlarımda
В моих надеждах, которые всегда ломаются
Yalnızlığım büyüyordu, uyandım
Мое одиночество росло, я проснулся
Aşk dolu rüyalara uyusam
Если бы я спал с любовными мечтами
Uyanmak mümkün olmasa
Если бы не было возможности проснуться
Kabusları sıyırıp atsam karanlıkta
Если я сниму кошмары в темноте
Yollar gider, bir gün biter
Дороги идут, один день заканчивается
Rüyalarım, kabuslarım ama onlar benimle
Мои сны, мои кошмары, но они со мной
Ömür geçer, bir gün biter
Жизнь проходит, один день заканчивается
Bir tebessüm isterim yolun bittiği yerde
Я хочу улыбку там, где заканчивается дорога
Yağmur yüklü bulutlarımdan
Из моих дождевых облаков
Hep kırılan umutlarımda
В моих надеждах, которые всегда ломаются
Yalnızlığım büyüyordu, uyandım
Мое одиночество росло, я проснулся
Aşk dolu rüyalara uyusam
Если бы я спал с любовными мечтами
Uyanmak mümkün olmasa
Если бы не было возможности проснуться
Kabusları sıyırıp atsam karanlıkta
Если я сниму кошмары в темноте
Yollar gider ha, ha
Дороги идут ха, ха
Bir gün biter hı,
Один день заканчивается, хи, хи
Ömür geçer ha ha
Жизнь проходит ха-ха
Bir gün biter
Один день заканчивается
Yollar gider, bir gün biter
Дороги идут, один день заканчивается
Rüyalarım, kabuslarım ama onlar benimle
Мои сны, мои кошмары, но они со мной
Ömür geçer, bir gün biter
Жизнь проходит, один день заканчивается
Bir tebessüm isterim yolun bittiği yerde
Я хочу улыбку там, где заканчивается дорога





Writer(s): Feridun Düzağaç


Attention! Feel free to leave feedback.