Lyrics and translation Feridun Düzağaç - Özledim
Bir
yıldızın
gökten
kaybı
kadar
arsız
As
cheeky
as
a
star
falling
from
the
sky
Ah;
bu
gidiş
çok
zamansız
Ah;
this
departure
is
so
untimely
Sensizliğin
tam
ortasında
In
the
midst
of
your
absence
Oyunsuz,
oyuncaksız
Without
games,
without
toys
Ellerin...
ellerin
Your
hands...
your
hands
Şimdi
ellerin
elleri
Now
your
hands
are
holding
someone
else's
hands
Saçlarından
bir
yol
inerdi
ortasına
ellerimin
There
used
to
be
a
path
from
your
hair
to
the
center
of
my
hands
Şimdi
bir
akarsu
misafir
içimde
gözlerimin
Now
there
is
a
river
flowing
as
a
guest
inside
my
eyes
Gözlerin...
gözlerin...
gözlerin...
gözleriiiin
Your
eyes...
your
eyes...
your
eyes...
your
eyesiii
Ben
acılarımı
dışladım
I
excluded
my
sorrows
Seni
kendime
eşledim
I
made
you
my
equal
Yokluğunda
yağmur
oldum;
In
your
absence
I
became
rain;
Saçlarını
düşledim
I
dreamt
of
your
hair
Özledim...
Özledim...
Özlediiiiiim
I
miss...
I
miss...
I
misssss
Bazen
susar
bazen
bağırır
yaralanmış
sözlerin
Sometimes
wounded
words
whisper,
sometimes
they
shout
Senin
suskunluğunda
bir
çığlık;
vuruverir
özlemin
In
your
silence,
a
scream;
your
longing
hits
Özledim...
özledim...
özledim...
özlediiiiim
I
miss...
I
miss...
I
miss...
I
misssss
Ben
acılarımı
dışladım
I
excluded
my
sorrows
Seni
kendime
eşledim
I
made
you
my
equal
Yokluğunda
yağmur
oldum;
In
your
absence
I
became
rain;
Saçlarını
düşledim
I
dreamt
of
your
hair
Özledim...
Özledim...
Özlediiiiim
I
miss...
I
miss...
I
misssss
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Feridun Düzağaç
Attention! Feel free to leave feedback.