Lyrics and translation Ferlin Husky - Just Another Face
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
a
starry
sky,
Звездное
небо,
But
the
city
lights
Но
огни
города
...
Are
far
too
bright,
Они
слишком
яркие,
You
can't
see
them
shine
Ты
не
видишь,
как
они
сияют.
(You
can′t
see
them
shine...)
(Ты
не
видишь,
как
они
сияют...)
People
back
inside,
Люди
там,
внутри,
Pretend
that
they're
alright
(?)
Притворяются,
что
с
ними
все
в
порядке
(?)
They
smile
outside,
Они
улыбаются
на
улице,
But
it's
a
lot
and
they′re
just
fighting
to
survive
Но
это
слишком,
и
они
просто
борются
за
выживание.
(We′re
all
just
fighting
to
survive...)
(Мы
все
просто
боремся
за
выживание...)
And
I
don't
wanna
be
JUST
ANOTHER
FACE
И
я
не
хочу
быть
просто
еще
одним
лицом.
And
I
don′t
wanna
be
just
another
name
И
я
не
хочу
быть
просто
еще
одним
именем.
And
I'm
sure
as
hell
aint
gonna
be
just
another
voice
(?)
that
you′re
gonna
take
away
И
я
чертовски
уверен,
что
это
не
просто
еще
один
голос,
который
ты
собираешься
у
меня
отнять.
I'm
running
late
for
an
early
night,
Я
опаздываю
на
раннюю
ночь.
So
I
step
back,
Поэтому
я
делаю
шаг
назад.
Headed
out
without
saying
goodbye
Ушел,
не
попрощавшись.
I′ll
see
you
another
time
Yeah
Увидимся
в
другой
раз
да
And
I
don't
wanna
be
JUST
ANOTHER
FACE
И
я
не
хочу
быть
просто
еще
одним
лицом.
And
I
don't
wanna
be
just
another
name
И
я
не
хочу
быть
просто
еще
одним
именем.
And
I′m
sure
as
hell
aint
gonna
be
just
another
voice
(?)
that
you′re
gonna
take
away
И
я
чертовски
уверен,
что
это
не
просто
еще
один
голос,
который
ты
собираешься
у
меня
отнять.
That
you're
gonna
take
away
(ohh)
То,
что
ты
собираешься
забрать
(о-о-о).
That
you′re
gonna
take
away
(ohh)
То,
что
ты
собираешься
забрать
(о-о-о).
Don't
stop,
don′t
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don′t
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don't
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся.
Don′t
stop,
don′t
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don′t
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don′t
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don′t
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don't
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don′t
stop,
don′t
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся.
And
I
don't
wanna
be
JUST
ANOTHER
FACE
И
я
не
хочу
быть
просто
еще
одним
лицом.
And
I
don′t
wanna
be
just
another
name
И
я
не
хочу
быть
просто
еще
одним
именем.
And
I'm
sure
as
hell
aint
gonna
be
just
another
voice
(?)
that
you′re
gonna
take
away
И
я
чертовски
уверен,
что
это
не
просто
еще
один
голос,
который
ты
собираешься
у
меня
отнять.
That
you're
gonna
take
away
(ohh)
То,
что
ты
собираешься
забрать
(о-о-о).
Don′t
give
it
up
Не
сдавайся.
That
you're
gonna
take
away
(ohh)
То,
что
ты
собираешься
забрать
(о-о-о).
Don't
stop,
don′t
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don′t
stop,
don't
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don′t
stop,
don't
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся.
Don′t
stop,
don't
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don′t
stop,
don't
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся.
Don't
stop,
don′t
give
it
up,
give
it
up,
give
it
up
Не
останавливайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся.
I′m
sure
as
hell
aint
gonna
be
just
another
voice
(?)
that
you're
gonna
take
away
Я
чертовски
уверен,
что
это
не
просто
еще
один
голос
(?),
который
ты
собираешься
забрать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ferlin Husky
Attention! Feel free to leave feedback.