Ferman Toprak - Söylesene Sevgili - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ferman Toprak - Söylesene Sevgili




Sevmek dediler bana
Они сказали любить меня
Bende kalmadı ki öldü bitti dedim
Я сказал, что его не осталось, и он мертв.
Bir daha sevmek mi
Любить снова
Aşka tövbeler ettim
Я раскаялся в любви
Bilmemişim ki sevmenin ne olduğunu
Не знал я, что любить, что
O yüreğimdeki kalp acısını hissettiğimde
Когда я чувствую боль в сердце в этом сердце
Anladım ki sen benim en sevdiğim olmuşsun
Я понял, что ты мой любимый.
Benim yüreğimin acısı olmuşsun
Ты страдаешь от моего сердца.
Allahtan dileğim olmuşsun
Слава богу, у тебя есть мое желание
Ne sen benden
То, что вы от меня
Ne ben seden vazgeçerim
Что я отказываюсь от седана
Allahutaaladan en büyük dileğimdir
Аллах-мое величайшее желание
Sen beni sev
Ты люби меня
Ben de seni seveyim
Позвольте мне любить вас тоже
Hiç bir zaman birbirimizi terk etmeyelim
Давайте никогда не оставим друг друга
Ey sevdiğim
О я люблю
Güzel aşkım benim
Моя прекрасная любовь
Ben hiç böylesi çaresiz kalmadım
Я никогда не был таким беспомощным
Ben hiç kimseye bu kadar yanmadım
Я никогда никому не горел так сильно
Ben hiç böylesi çaresiz kalmadım
Я никогда не был таким беспомощным
Ben hiç kimseye bu kadar yanmadım
Я никогда никому не горел так сильно
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Sevmişim bu kadar kendimi bilmeden
Я любил так много, не зная себя
Sevmişim bu kadar kendime gelmeden
Я любил его до того, как он так пришел в себя
Sevmişim bu kadar kendimi bilmeden
Я любил так много, не зная себя
Sevmişim bu kadar kendime gelmeden
Я любил его до того, как он так пришел в себя
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Sen kimdin ki
Кто вы, что ты
Sen kimindin ki
Кто вы, что ты
Benim olmayacağını hiç düşünmedim ki
Я никогда не думал, что это будет не мое
Aşk mıydın sevda mıydın
Любовь-ты ушла ты
Rüzgar gibi vurup geçen birimiydin
Ты был подразделением, которое ударило, как ветер
Ne bileyim ki
Не знаю, что
Sen bana Allah'ın gönderdiği en büyük lutuf ve hediye miydin
Ты был величайшим даром и даром, который послал мне Аллах
Ben hiç böylesi çaresiz kalmadım
Я никогда не был таким беспомощным
Ben hiç kimseye bu kadar yanmadım
Я никогда никому не горел так сильно
Ben hiç böylesi çaresiz kalmadım
Я никогда не был таким беспомощным
Ben hiç kimseye bu kadar yanmadım
Я никогда никому не горел так сильно
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Sevmişim bu kadar kendimi bilmeden
Я любил так много, не зная себя
Sevmişim bu kadar kendime gelmeden
Я любил его до того, как он так пришел в себя
Sevmişim bu kadar kendimi bilmeden
Я любил так много, не зная себя
Sevmişim bu kadar kendime gelmeden
Я любил его до того, как он так пришел в себя
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Gözlerimde bir tek sen
Ты единственный в моих глазах
Yüreğimde bir tek sen
Ты единственный в моем сердце
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Söylesene sevgili nasıl geçeyim senden
Скажи мне, дорогой, как я могу пройти через тебя
Sesine kurban olduğum
Я жертва твоего голоса
Ne sen benden
То, что вы от меня
Ne ben senden vazgeçiceğim
Что я откажусь от тебя
Senin canını yerim
Тебе, как я
Ey güzel karakız
О прекрасный каракиз






Attention! Feel free to leave feedback.