Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verte Crecer (feat. Pablo Preciado)
Dich Wachsen Sehen (feat. Pablo Preciado)
Nunca
imaginé
amar
a
alguien
más
Nie
hätte
ich
gedacht,
jemand
anderen
mehr
zu
lieben
Llegaste
mi
corazón
lograste
agrandar
Du
kamst
und
hast
mein
Herz
vergrößert
Cientos
de
chinos
cubrían
tu
cabeza
Hunderte
von
Locken
bedeckten
deinen
Kopf
Dejaste
de
llorar
al
tener
a
tu
mami
cerca
Du
hörtest
auf
zu
weinen,
als
du
deine
Mami
in
der
Nähe
hattest
Esa
noche
le
puse
nombre
a
una
estrella
In
jener
Nacht
gab
ich
einem
Stern
einen
Namen
Con
ojos
negros
tan
grande
mi
pequeña
Mit
so
großen
schwarzen
Augen,
meine
Kleine
Mi
mundo
creció
en
un
instante
Meine
Welt
wuchs
in
einem
Augenblick
Sueños
que
nunca
tuve
aparecieron
adelante
Träume,
die
ich
nie
hatte,
erschienen
vor
mir
El
futuro
tomo
un
tono
brillante
Die
Zukunft
nahm
einen
strahlenden
Ton
an
Hombre
responsable
sobre
la
tierra
Ein
verantwortungsvoller
Mann
auf
der
Erde
Era
yo
el
más
grande
como
un
gigante
Ich
war
der
Größte,
wie
ein
Riese
Tu
ese
detalle
que
me
hace
importante
Du
bist
das
Detail,
das
mich
wichtig
macht
Y
cabíamos
los
dos
en
esa
cuna
Und
wir
beide
passten
in
diese
Wiege
Por
la
ventana
nos
saludaba
la
Luna
Durch
das
Fenster
grüßte
uns
der
Mond
Cerrabas
los
ojos
veía
tu
pecho
Du
schlossest
die
Augen,
ich
sah
deine
Brust
Arriba
abajo
me
sentía
completo
Auf
und
ab,
ich
fühlte
mich
vollkommen
Aunque
cumpla
115
quince
años
Auch
wenn
ich
115
oder
fünfzehn
Jahre
werde
Para
mí
tú
serás
mi
bebe
Für
mich
wirst
du
immer
mein
Baby
sein
Aunque
tengas
viejitas
las
manos
Auch
wenn
deine
Hände
alt
sind
Pensaré
que
naciste
ayer
Werde
ich
denken,
dass
du
gestern
geboren
wurdest
Aunque
agradezco
a
Dios
Obwohl
ich
Gott
danke
Que
un
año
más
te
ha
dado
Dass
er
dir
ein
weiteres
Jahr
geschenkt
hat
Que
de
niña
te
conviertes
en
mujer
Dass
du
dich
vom
Mädchen
zur
Frau
entwickelst
No
puedo
evitar
que
duela
tanto
Kann
ich
nicht
verhindern,
dass
es
so
weh
tut
Verte
crecer,
verte
crecer
Dich
wachsen
zu
sehen,
dich
wachsen
zu
sehen
Ahora
te
veo
y
estas
tan
grande
Jetzt
sehe
ich
dich
und
du
bist
so
groß
Hermosa
te
pareces
tanto
a
tu
mami
Wunderschön,
du
siehst
deiner
Mami
so
ähnlich
Quisiera
tenerte
entre
mis
brazos
Ich
wollte,
ich
könnte
dich
in
meinen
Armen
halten
Que
te
recuestes
en
mi
como
hace
años
Dass
du
dich
an
mich
lehnst,
wie
vor
Jahren
Tus
manos
ya
son
de
mi
tamaño
Deine
Hände
haben
schon
meine
Größe
Recuerdo
mi
pulgar
que
llenaba
tu
mano
Ich
erinnere
mich
an
meinen
Daumen,
der
deine
Hand
ausfüllte
Y
estoy
feliz
aunque
me
veas
llorando
Und
ich
bin
glücklich,
auch
wenn
du
mich
weinen
siehst
Solo
suspiro
recordando
Ich
seufze
nur,
wenn
ich
mich
erinnere
Cuantos
regalos
te
hemos
comprado
Wie
viele
Geschenke
haben
wir
dir
gekauft
Y
aun
quisiera
el
universo
entregarte
Und
ich
würde
dir
immer
noch
gerne
das
Universum
schenken
Lo
envuelto
con
un
moño
enorme
Eingewickelt
mit
einer
riesigen
Schleife
Y
docenas
de
rosas
formando
tu
nombre
Und
Dutzende
von
Rosen,
die
deinen
Namen
bilden
Y
si
pudiera
yo
te
darías
mis
ojos
Und
wenn
ich
könnte,
würde
ich
dir
meine
Augen
geben
Tú
eres
la
que
al
mirarlos
los
haces
hermosos
Du
bist
diejenige,
die
sie
wunderschön
macht,
wenn
ich
sie
ansehe
Solo
deseo
que
Dios
conquiste
tus
días
Ich
wünsche
mir
nur,
dass
Gott
deine
Tage
erobert
Y
en
unos
años
esperarte
allá
arriba
Und
dich
in
einigen
Jahren
dort
oben
erwartet
Aunque
cumpla
115
quince
años
Auch
wenn
ich
115
oder
fünfzehn
Jahre
werde
Para
mi
tú
serás
mi
bebe
Für
mich
wirst
du
immer
mein
Baby
sein
Aunque
tengas
viejitas
las
manos
Auch
wenn
deine
Hände
alt
sind
Pensaré
que
naciste
ayer
Werde
ich
denken,
dass
du
gestern
geboren
wurdest
Aunque
agradezco
a
Dios
Obwohl
ich
Gott
danke
Que
un
año
más
te
ha
dado
Dass
er
dir
ein
weiteres
Jahr
geschenkt
hat
Que
de
niña
te
conviertes
en
mujer
Dass
du
dich
vom
Mädchen
zur
Frau
entwickelst
No
puedo
evitar
que
duela
tanto
Kann
ich
nicht
verhindern,
dass
es
so
weh
tut
Verte
crecer,
no
importan
los
años
Dich
wachsen
zu
sehen,
die
Jahre
spielen
keine
Rolle
Te
arrullaré
en
mis
brazos,
verte
crecer
Ich
werde
dich
in
meinen
Armen
wiegen,
dich
wachsen
zu
sehen
No
importan
los
años
Die
Jahre
spielen
keine
Rolle
Te
llevaré
de
la
mano
Ich
werde
dich
an
der
Hand
nehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fermin Iv Caballero Elizondo, Pablo Preciado
Attention! Feel free to leave feedback.