Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
una
nueva
vida
Это
новая
жизнь,
Una
nueva
vida...
Новая
жизнь...
He
rquerido
de
disciplina
sacrificio
y
esfuerzo
Мне
потребовались
дисциплина,
жертвенность
и
усилия.
Me
declaro
muerto
y
nacido
de
nuevo
Я
объявляю
себя
умершим
и
рожденным
заново
A
la
vida
veradera
donde
los
huesos
rotos
sanan
К
истинной
жизни,
где
сломанные
кости
срастаются
Y
donde
el
vinculo
perfecto
emana
И
где
исходит
совершенная
связь.
Pongo
la
mira
en
las
cosas
de
alla
arriba
Я
обращаю
свой
взор
к
небесам,
Dejo
atras
las
cosas
de
la
tierra
para
una
nueva
vida
Оставляю
позади
земное
ради
новой
жизни.
Buscado
en
todo
momento
la
armonia
Всегда
стремлюсь
к
гармонии
Y
ser
un
represenante
mas
de
cristo
И
быть
еще
одним
представителем
Христа.
No
pierdo
el
tiempo
en
conflictos
minuto
a
minuto
Я
не
трачу
время
на
конфликты,
каждую
минуту
El
dia
a
dia
siempre
agradecido
День
за
днем
я
благодарен
Por
que
respiro
por
que
las
cosas
que
yo
vivo
За
то,
что
дышу,
за
то,
что
живу,
Cuando
estoy
despierto,
cuando
sueño
y
cuando
estoy
dormido
pues...
Когда
я
бодрствую,
когда
мечтаю
и
когда
сплю,
ведь...
Esta
vida
es
como
la
sombra
que
pasa
Эта
жизнь
подобна
проходящей
тени,
Neblina
que
se
aparece
Туману,
который
появляется
Y
luego
se
desvanece
И
затем
исчезает.
Sacado
de
las
escrituras
literalmente
Дословно
из
писания,
Vivo
para
Dios
hoy
y
por
siempre
Я
живу
для
Бога
сегодня
и
во
веки
веков.
//una
nueva
vida,
transformacion
//новая
жизнь,
преображение
Espiritual
sobre
material
Духовное
над
материальным
Buscando
libertad
nueva,
В
поисках
новой
свободы,
Naturaleza
nueva//
Новой
природы//
Son
sentimientos
y
deseos
qe
se
oponen
Это
чувства
и
желания,
которые
противостоят
друг
другу,
Es
una
batalla
que
toma
lugar
en
los
corazones
Это
битва,
которая
происходит
в
сердцах.
Hago
a
un
lado
a
la
maldad
y
a
las
tentaciones
Я
отбрасываю
зло
и
искушения,
Dios
es
el
unico
que
cura
mis
temores
Только
Бог
исцеляет
мои
страхи.
Con
quien
tengo
que
quedar
bien?
Перед
кем
мне
нужно
хорошо
выглядеть?
Por
quien
tengo
que
lucir
bien?
Для
кого
мне
нужно
хорошо
выглядеть?
Solo
para
que
me
observa
a
cada
rato
Только
для
Того,
кто
наблюдает
за
мной
каждую
секунду,
El
que
me
cuida
y
guia
en
todos
lados
Кто
заботится
обо
мне
и
направляет
меня
повсюду,
El
que
siempre
esta
ahi
cuando
lo
necesito
Кто
всегда
рядом,
когда
я
в
Нем
нуждаюсь,
Cuando
le
hablo,
cuando
le
alabo
Когда
я
говорю
с
Ним,
когда
я
славлю
Его.
Por
eso
voy
buscando
nuevas
palabras
Поэтому
я
ищу
новые
слова,
Para
crecer
y
manifestar
la
enseñanza
Чтобы
расти
и
проявлять
учение
En
mi
mismo,
dejar
la
huella
donde
piso
В
себе
самом,
оставить
след
там,
где
ступаю,
Dejar
marcado
el
mensaje
en
el
sonido
Оставить
послание
в
звуке,
Levantar
las
manos
y
manterner
el
ritmo
Поднять
руки
и
держать
ритм,
Darle
gloria
y
honor
al
altisimo
Воздать
славу
и
честь
Всевышнему.
//una
nueva
vida,
transformacion
//новая
жизнь,
преображение
Espiritual
sobre
material
Духовное
над
материальным
Buscando
libertad
nueva,
В
поисках
новой
свободы,
Naturaleza
nueva//
Новой
природы//
Entrega
total
como
cantaba
javier
solis
Полная
отдача,
как
пел
Хавьер
Солис,
Pero
en
esta
ocasion
es
solo
para
ti
Padre
Но
на
этот
раз
только
для
Тебя,
Отец.
Dejo
el
volante
solo
en
tus
mano
Я
оставляю
руль
в
Твоих
руках,
Para
que
tu
lo
guies
y
dirijas
mis
pasos
Чтобы
Ты
направлял
мои
шаги.
Me
vistas
con
entrañable
misoricordia
Облачи
меня
в
глубокое
милосердие,
Con
paciencia,
benignidad,
humildad
В
терпение,
благость,
смирение,
En
la
justicia,
en
santidad,
en
la
verdad
В
справедливость,
святость,
истину,
Es
donde
yo
quiero
estar
Вот
где
я
хочу
быть.
Por
eso
voy
tratando
de
suplir
necesidades
Поэтому
я
стараюсь
удовлетворить
потребности,
De
saciar
mi
sed
y
hambre,
prioridades
Утолить
жажду
и
голод,
приоритеты,
Buscar
sabiduria
en
lo
alto
Искать
мудрость
свыше,
Respuestas
y
consejos
en
quebranto
Ответы
и
советы
в
горе.
Voy
rimando
y
tu
nombre
elevando
Я
рифмую
и
возношу
Твое
имя
Al
lado
del
Señor
que
no
exige
ningun
contrato
Рядом
с
Господом,
который
не
требует
никакого
договора.
Y
las
manos
colocando
hasta
arriba
por
el
creador
que
me
da
la
nueva
vida.
И
поднимаю
руки
вверх
к
Создателю,
который
дает
мне
новую
жизнь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hernandez Hector Hermosillo, Fermin Iv Caballero Elizondo
Attention! Feel free to leave feedback.