Fern - Sorrow - translation of the lyrics into German

Sorrow - Ferntranslation in German




Sorrow
Leid
No I don't, just want anyone
Nein, ich will nicht irgendjemanden
I'm loving what I see in front of me
Ich liebe, was ich vor mir sehe
Don't give a fuck, about anyone
Scheiß auf irgendjemanden
I know what you need, baby
Ich weiß, was du brauchst, Baby
Listen to me speak it
Hör mir zu, wie ich es ausspreche
We're in a war
Wir sind im Krieg
We're fighting
Wir kämpfen
I hate it so much when I am mad
Ich hasse es so sehr, wenn ich wütend bin
I've been stressing out
Ich habe mich gestresst
Too much anxiety
Zu viel Angst
I am trying so hard to keep my composure
Ich versuche so sehr, meine Fassung zu bewahren
It's hard to care, when you're getting ignored
Es ist schwer, sich zu kümmern, wenn man ignoriert wird
That your one of the reasons why I get so sad
Dass du einer der Gründe bist, warum ich so traurig werde
My heart stolen, yours just broken
Mein Herz gestohlen, deins nur gebrochen
Everytime that happens girl you just want me back
Jedes Mal, wenn das passiert, Mädchen, willst du mich einfach zurück
I feel betrayed everyday trying to be awake
Ich fühle mich jeden Tag betrogen, wenn ich versuche, wach zu sein
But you wouldn't change I have my ways
Aber du würdest dich nicht ändern, ich habe meine Wege
I just restrained, held in the pain
Ich habe mich nur zurückgehalten, den Schmerz unterdrückt
I need to go to the bank
Ich muss zur Bank gehen
I need to roll up the bank
Ich muss die Bank ausrauben
Don't give a fuck what you think
Scheiß drauf, was du denkst
Think we would go through a phase
Denkst, wir würden eine Phase durchmachen
Sometimes you think it's too late
Manchmal denkst du, es ist zu spät
We gotta live for today
Wir müssen für heute leben
There's no time to wait, yeah
Es gibt keine Zeit zu warten, ja
There's no time to waste, yeah
Es gibt keine Zeit zu verschwenden, ja
I gotta find a way, yeah
Ich muss einen Weg finden, ja
I like the boom of the bass, yeah
Ich mag den Wumms des Basses, ja
Girl I am in love with the chase
Mädchen, ich bin verliebt in die Jagd
When I get nothing to say
Wenn ich nichts zu sagen habe
Fill up my stomach with pain
Fülle meinen Magen mit Schmerz
You got the key to my heart
Du hast den Schlüssel zu meinem Herzen
I gotta lock it away in the safe, hey
Ich muss es im Safe wegschließen, hey
We're in a war
Wir sind im Krieg
We're fighting
Wir kämpfen
I hate it so much when I am mad
Ich hasse es so sehr, wenn ich wütend bin
I've been stressing out
Ich habe mich gestresst
Too much anxiety
Zu viel Angst
I am trying so hard to keep my composure
Ich versuche so sehr, meine Fassung zu bewahren
It's hard to care, when you're getting ignored
Es ist schwer, sich zu kümmern, wenn man ignoriert wird
That your one of the reasons why I get so sad
Dass du einer der Gründe bist, warum ich so traurig werde
My heart stolen, yours just broken
Mein Herz gestohlen, deins nur gebrochen
Everytime that happens girl you just want me back
Jedes Mal, wenn das passiert, Mädchen, willst du mich einfach zurück
I don't like to make promises, but I promise this
Ich mache nicht gerne Versprechungen, aber das verspreche ich
Plotting I'm on to it it's common sense
Ich plane, ich bin dran, es ist gesunder Menschenverstand
Your beauty suits me I got fond of it
Deine Schönheit steht mir, ich habe Gefallen daran gefunden
But this is the life some college kids
Aber das ist das Leben einiger College-Kids
When you're walking in I will give you a
Wenn du reinkommst, werde ich dir ein
Compliment my heart I offered it
Kompliment machen, mein Herz, ich habe es angeboten
I'll play a song we'll sing along with me
Ich werde ein Lied spielen, wir werden mitsingen
Just me no audience no auto - tune
Nur ich, kein Publikum, kein Auto-Tune
Just me and you
Nur ich und du
I had a plan but it's flowing through
Ich hatte einen Plan, aber er zerfließt
Now I'm in my room
Jetzt bin ich in meinem Zimmer
I'm all confused
Ich bin total verwirrt
Call me a fool
Nenn mich einen Narren
I don't follow rules in this game of love
Ich befolge keine Regeln in diesem Spiel der Liebe
Now you changing up and I want you all you
Jetzt änderst du dich und ich will dich, nur dich
I can't even stand the thought of you
Ich kann nicht einmal den Gedanken an dich ertragen
We're in a war
Wir sind im Krieg
We're fighting
Wir kämpfen
I hate it so much when I am mad
Ich hasse es so sehr, wenn ich wütend bin
I've been stressing out
Ich habe mich gestresst
Too much anxiety
Zu viel Angst
I am trying so hard to keep my composure
Ich versuche so sehr, meine Fassung zu bewahren
It's hard to care, when you're getting ignored
Es ist schwer, sich zu kümmern, wenn man ignoriert wird
That your one of the reasons why I get so sad
Dass du einer der Gründe bist, warum ich so traurig werde
My heart stolen, yours just broken
Mein Herz gestohlen, deins nur gebrochen
Everytime that happens girl you just want me back
Jedes Mal, wenn das passiert, Mädchen, willst du mich einfach zurück
You want me back...
Du willst mich zurück...
Now...
Jetzt...





Writer(s): Anthony Fernandez


Attention! Feel free to leave feedback.