Lyrics and translation Fern Kinney - Groove Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
oooh
sucky
sucky
now
Ох,
чмок-чмок
сейчас
Hey,
ooh,
come
on
baby
Эй,
о,
давай,
малыш
Hey
there
sugar
dumpling,
Эй,
там,
сладкий
пирожочек,
Let
me
tell
you
something,
Позволь
мне
сказать
тебе
кое-что,
Boy,
I've
been
trying
to
say
now.
Мальчик,
я
пыталась
сказать
это
уже
давно.
You
look
so
sweet
and
you're
so
darkle
find,
Ты
выглядишь
таким
милым
и
таким
привлекательным,
Just
can't
get
you
out
of
my
mind.
Просто
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
You've
become
a
sweet
taste
in
my
mouth
now
(in
my
mouth)
Ты
стал
сладким
вкусом
у
меня
во
рту
(во
рту)
And
I
want
you
to
be
my
spouse
(he's
a
spouse),
И
я
хочу,
чтобы
ты
стал
моим
супругом
(он
мой
супруг),
So
that
we
can
live
happilly
now
(happilly),
Чтобы
мы
могли
жить
счастливо
(счастливо),
In
a
great
big
old
roomy
house,
В
большом-большом
просторном
доме,
I
know
you're
gonna
groove
me
baby.
Я
знаю,
ты
будешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
малыш.
Ooh
yeah
now...
О,
да,
сейчас...
Make
me
feel
good
inside,
Заставь
меня
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
Come
on
and
groove
me
baby
Давай,
двигайся
в
ритме
со
мной,
малыш
I
need
you
to
groove
me
Мне
нужно,
чтобы
ты
двигался
в
ритме
со
мной
Ooh
yeah
now
darling...
О,
да,
сейчас,
дорогой...
Uh,
come
on
come
on...
Э,
давай,
давай...
Hey
there
sugar
dumpling,
Эй,
там,
сладкий
пирожочек,
Come
on
give
me
something,
Давай,
дай
мне
что-нибудь,
Boy,
I've
been
needing
for
days
now
Мальчик,
мне
это
нужно
уже
несколько
дней
Yes
some
good
good
loving,
Да,
немного
хорошей-хорошей
любви,
Many
pretty
huggings,
Много
милых
объятий,
You
qute
little
thing
you.
Ты
такая
милая
штучка.
Boy
between
you
and
me
(you
and
me),
Мальчик,
между
нами
(между
нами),
We
don't
need
no
company
(company),
Нам
не
нужна
компания
(компания),
No
other
man,
no
other
girl
now
(no
one),
Никакой
другой
мужчина,
никакая
другая
девушка
(никто),
Can
enter
into
my
world,
Не
может
войти
в
мой
мир,
Not
as
long
as
you
groove
me
baby.
Пока
ты
двигаешься
в
ритме
со
мной,
малыш.
Make
me
feel
good
inside,
Заставь
меня
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
Move
me
baby...
Двигай
мной,
малыш...
Move
me
baby
(move
me)
Двигай
мной,
малыш
(двигай
мной)
I
like
it
like
that
baby
Мне
нравится
это,
малыш
Come
on
and...
move
me
baby,
Давай
и...
двигай
мной,
малыш,
I
need
you
to
move
me,
Мне
нужно,
чтобы
ты
двигал
мной,
Ooh
I
like
it
like
that
baby,
О,
мне
нравится
это,
малыш,
Groove
me
baby,
Двигайся
в
ритме
со
мной,
малыш,
I
need
you
to
groove
me,
Мне
нужно,
чтобы
ты
двигался
в
ритме
со
мной,
Yeah
it's
good
baby,
Да,
это
хорошо,
малыш,
It
feels
good.
Это
приятно.
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You're
grooving
me.
Ты
двигаешься
в
ритме
со
мной.
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You're
moving
me
Ты
двигаешь
мной.
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You're
grooving
me.
Ты
двигаешься
в
ритме
со
мной.
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You
can
groove
me,
Ты
можешь
двигаться
в
ритме
со
мной,
You're
moving
me
Ты
двигаешь
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): King Floyd Iii
Attention! Feel free to leave feedback.