Fernanda Abreu - Antídoto - translation of the lyrics into German

Antídoto - Fernanda Abreutranslation in German




Antídoto
Gegenmittel
Quero a poesia como companhia, artifícios não
Ich will Poesie als Begleitung, keine künstlichen Mittel
Quero trocar de pele, ficar mais leve
Ich will die Haut wechseln, leichter werden
Couro de cobra não
Keine Schlangenhaut
Quero um antídoto que cure a tristeza, tarja preta não
Ich will ein Gegenmittel, das die Traurigkeit heilt, keine schwarze Liste
Quero olhar pra dentro e sentir a beleza
Ich will nach innen schauen und die Schönheit spüren
Que vem do coração
Die aus dem Herzen kommt
Quero descer nas profundezas do mundo
Ich will hinabsteigen in die Tiefen der Welt
Tocar o fundo, pegar impulso
Den Grund berühren, Schwung holen
E subir, ir, ir, ir...
Und aufsteigen, gehen, gehen, gehen...
Alto, bem alto, tão alto até chegar no céu
Hoch, ganz hoch, so hoch, bis ich den Himmel erreiche
Tocar as nuvens com o descalço
Mit nackten Füßen die Wolken berühren
Fazer amanhecer ao som do canto de um pássaro
Die Morgendämmerung mit dem Gesang eines Vogels einläuten
Quero a poesia como companhia, artifícios não
Ich will Poesie als Begleitung, keine künstlichen Mittel
Quero trocar de pele, ficar mais leve
Ich will die Haut wechseln, leichter werden
Couro de cobra não
Keine Schlangenhaut
Quero um antídoto que cure a tristeza, tarja preta não
Ich will ein Gegenmittel, das die Traurigkeit heilt, keine schwarze Liste
Quero olhar pra dentro e sentir a beleza
Ich will nach innen schauen und die Schönheit spüren
Que vem do coração
Die aus dem Herzen kommt
Quero descer nas profundezas do mundo
Ich will hinabsteigen in die Tiefen der Welt
Tocar o fundo, pegar impulso
Den Grund berühren, Schwung holen
E subir, ir, ir, ir...
Und aufsteigen, gehen, gehen, gehen...
Alto, bem alto, tão alto até chegar no céu
Hoch, ganz hoch, so hoch, bis ich den Himmel erreiche
Tocar as nuvens com o descalço
Mit nackten Füßen die Wolken berühren
Fazer amanhecer ao som do canto de um pássaro
Die Morgendämmerung mit dem Gesang eines Vogels einläuten





Writer(s): Fernanda Sampaio De Lacerda Abreu


Attention! Feel free to leave feedback.