Lyrics and translation Fernanda Abreu - Paisagem de Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paisagem de Amor
Пейзаж любви
Beijos,
abraços,
beira-mar
Поцелуи,
объятия,
берег
моря
Suburbio
distante
ao
luar
Далекий
пригород
при
лунном
свете
Taxi
e
chuva
no
olhar
Такси
и
дождь
в
глазах
Cada
esquina,
love
again
Каждый
угол,
снова
любовь
Todos
os
lugares
pra
te
namorar
Все
места,
чтобы
встречаться
с
тобой
Cinema,
romance
de
rua
no
bar
Кино,
уличный
романс
в
баре
Cheguei
na
cidade
vou
te
encontrar
Приехала
в
город,
чтобы
найти
тебя
Pra
sempre
com
você
eu
vou
ficar
Навсегда
с
тобой
я
останусь
Toda
a
cidade
é
paisagem
Весь
город
– пейзаж
Pro
nosso
amor
Для
нашей
любви
Filme
de
amor,
super-amor
Фильм
о
любви,
супер-любви
Vou
passeando,
te
procurando
Гуляю,
ищу
тебя
Quero
você,
amo
você,
sou
de
você
Хочу
тебя,
люблю
тебя,
я
твоя
Terraço
vazio,
perto
do
céu
Пустая
терраса,
близко
к
небу
Na
boca
do
caos
o
amor
é
mel
В
пасти
хаоса
любовь
– это
мед
Neblina
na
saia,
estranho
véu
Туман
на
юбке,
странная
вуаль
Cada
esquina,
love
again
Каждый
угол,
снова
любовь
Detalhes
de
rua
me
fazem
sonhar
Уличные
детали
заставляют
меня
мечтать
Lembrando
nos
dois
me
deixo
levar
Вспоминая
нас
двоих,
я
позволяю
себе
увлечься
Toda
cidade,
paisagem
pra
amar
Весь
город,
пейзаж
для
любви
Pra
sempre
com
você
eu
vou
ficar
Навсегда
с
тобой
я
останусь
Toda
a
cidade
é
paisagem
Весь
город
– пейзаж
Pro
nosso
amor
Для
нашей
любви
Filme
de
amor,
super-amor
Фильм
о
любви,
супер-любви
Vou
passeando,
te
procurando
Гуляю,
ищу
тебя
Quero
você,
amo
você,
sou
de
você
Хочу
тебя,
люблю
тебя,
я
твоя
Feelings
are
feelings
Чувства
есть
чувства
(And
I
love
you
baby,
forever)
(И
я
люблю
тебя,
милый,
навсегда)
Num
imenso
outdoor
На
огромном
рекламном
щите
(Cidade
arrogante,
amor
rascante)
(Высокомерный
город,
жгучая
любовь)
Bonnie
and
Clyde
a
todo
o
instante
Бонни
и
Клайд
в
каждый
момент
Feelings
are
feelings
Чувства
есть
чувства
(And
I
need
baby)
(И
ты
мне
нужна,
милый)
Forever
and
ever
Всегда
и
навечно
Toda
a
cidade
é
paisagem
Весь
город
– пейзаж
Pro
nosso
amor
Для
нашей
любви
Filme
de
amor,
super-amor
Фильм
о
любви,
супер-любви
Vou
passeando,
te
procurando
Гуляю,
ищу
тебя
Quero
você,
amo
você,
sou
de
você
Хочу
тебя,
люблю
тебя,
я
твоя
Toda
a
cidade
é
paisagem
Весь
город
– пейзаж
Pro
nosso
amor
Для
нашей
любви
Filme
de
amor,
super-amor
Фильм
о
любви,
супер-любви
Vou
passeando,
te
procurando
Гуляю,
ищу
тебя
Quero
você,
amo
você,
sou
de
você
Хочу
тебя,
люблю
тебя,
я
твоя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernanda Abreu, Marcelo Lobato, Fausto Fawcett
Attention! Feel free to leave feedback.