Fernanda Abreu - Vida De Rei - translation of the lyrics into German

Vida De Rei - Fernanda Abreutranslation in German




Vida De Rei
Leben wie ein König
Ele nasceu na favela
Er wurde in der Favela geboren
Dizem poucas e boas de onde ele
Man sagt wenig, aber Gutes über ihn
É rei
Er ist König
To te convidando pra ver bem de perto
Ich lade dich ein, es aus der Nähe zu sehen
Barracos, vielas, inferno e céu
Hütten, Gassen, Hölle und Himmel
Com olhos abertos, de braços abertos
Mit offenen Augen, mit offenen Armen
Coração aberto pros filhos de Deus
Ein offenes Herz für die Kinder Gottes
Nem bala perdida, nem papo trocado
Keine verirrte Kugel, kein leeres Gerede
A gente é do lado de e de
Wir sind auf dieser und auf jener Seite
E aqui do meu lado um cara danado
Und hier an meiner Seite ein beeindruckender Typ
Que é considerado e ele vai nos contar
Der respektiert wird und er wird uns erzählen
Que onde ele vive
Dort, wo er lebt
Não pra se ter uma vida de rei
Da kann man kein Leben wie ein König führen
Onde ele vive
Dort, wo er lebt
Não pra se ter uma vida de rei
Da kann man kein Leben wie ein König führen
Ele nasceu na favela
Er wurde in der Favela geboren
Dizem poucas e boas de onde ele
Man sagt wenig, aber Gutes über ihn
É rei
Er ist König
Nasceu condenado brigou com diabo
Geboren unter harten Umständen, kämpfte mit dem Teufel
Cresceu firme e forte, se fez respeitar
Wuchs stark und entschlossen, verschaffte sich Respekt
Não forma no bonde, não corre dos "home"
Läuft nicht mit der Bande, weicht den Cops nicht aus
Por essas e outras é o rei do lugar
Und deswegen ist er der König des Ortes
Você que duvida, tem tudo na vida
Du, der du zweifelst, hast alles im Leben
Não sabe a verdade e nem quer saber
Kennst die Wahrheit nicht und willst sie nicht kennen
Que o mal da cidade não nos barracos
Denn das Übel der Stadt liegt nicht in den Hütten
E o rei sem reinado mostrou pra você
Und der König ohne Krone hat es dir gezeigt
Que onde ele vive
Dort, wo er lebt
Não pra se ter uma vida de rei
Da kann man kein Leben wie ein König führen
Onde ele vive
Dort, wo er lebt
Não pra se ter uma vida de rei
Da kann man kein Leben wie ein König führen
Alo, alo comunidade!
Hallo, hallo Gemeinschaft!
Alo, alo toda cidade!
Hallo, hallo ganze Stadt!
To te convidando pra ver bem de perto
Ich lade dich ein, es aus der Nähe zu sehen
Barracos, vielas, inferno e céu
Hütten, Gassen, Hölle und Himmel
Olhos abertos, braços abertos
Mit offenen Augen, mit offenen Armen
Coração aberto para todos os filhos de Deus
Ein offenes Herz für alle Kinder Gottes
Nem bala perdida, nem papo trocado
Keine verirrte Kugel, kein leeres Gerede
A gente é do lado de e de
Wir sind auf dieser und auf jener Seite
E aqui do meu lado um cara danado
Und hier an meiner Seite ein beeindruckender Typ
Que é considerado e ele vai nos contar
Der respektiert wird und er wird uns erzählen
" Que eu nasci condenado, briguei com diabo
"Denn ich wurde verdammt geboren, kämpfte mit dem Teufel
Cresci na responsa, me fiz respeitar
Wuchs in Verantwortung auf, verschaffte mir Respekt
Não formo no bonde, não corro dos "home"
Laufe nicht mit der Bande, weiche den Cops nicht aus
Por essas e outras sou rei do lugar
Und deswegen bin ich der König des Ortes
Você que duvida, tem tudo na vida
Du, der du zweifelst, hast alles im Leben
Não sabe a verdade e nem quer saber
Kennst die Wahrheit nicht und willst sie nicht kennen
Que o mal da cidade não nos barracos
Denn das Übel der Stadt liegt nicht in den Hütten
E eu com a Fernanda mostrei pra voce"
Und ich mit Fernanda habe es dir gezeigt"
Ele nasceu na favela
Er wurde in der Favela geboren
Dizem poucas e boas de onde ele
Man sagt wenig, aber Gutes über ihn
É rei
Er ist König





Writer(s): Fernanda Abreu, Cesar Silva, Ivo Meirelles


Attention! Feel free to leave feedback.