Lyrics and translation Fernanda Brum - Carta Aos Pais
Só
depois
que
a
gente
cresce
Только
после
того,
как
мы
растем
É
que
a
gente
entende
В
том,
что
люди
понимают
Os
nossos
pais,
os
nossos
pais
Наши
родители,
наши
родители
Hoje
eu
reflito
e
vejo
o
quanto
injusta
fui
Сегодня
я
размышляю
и
понимаю,
насколько
несправедливым
был
Nas
palavras
que
eu
falei
sem
pensar
Слова,
которые
я
говорил,
не
думая,
Feri
vocês,
feri
vocês
Я
поражал
вас,
поразит
вас
Reconheço
que
vocês
tentaram
Я
понимаю,
что
вы
пытались
Reconheço
que
vocês
lutaram
Я
понимаю,
что
вы
сражались
Com
todas
as
forças
pra
acertar
e
conseguiram
Все
силы,
чтоб
ударить,
и
они
смогли
E
nesses
versos
sem
nenhum
segredo
И
в
этих
стихах,
не
секрет,
Faço
uma
carta
para
declarar
Делаю
письмо,
чтобы
объявить
Que
vocês
são
caráter
Что
вы,
ребята,
характер
Vocês
são
verdade
Вы,
ребята,
правда
Homem
e
mulher
de
fé
Мужчина
и
женщина
вера
Sei
que
vocês
me
amaram
do
jeito
que
sabiam
Я
знаю,
что
вы
любили
меня
так,
как
знали
Enquanto
no
meu
quarto
eu
chorava
В
то
время
как
в
моей
комнате
я
плакала
E
eu
tão
jovem
não
via
И
я
так
молод,
не
видел
Que
viver
não
é
fácil,
não
Жить
не
легко,
не
Só
agora
entendo
e
peço
perdão
Только
сейчас
понимаю,
и
я
прошу
прощения
Reconheço
que
vocês
tentaram
Я
понимаю,
что
вы
пытались
Reconheço
que
vocês
lutaram
Я
понимаю,
что
вы
сражались
Com
todas
as
forças
pra
acertar
e
conseguiram
Все
силы,
чтоб
ударить,
и
они
смогли
E
nesses
versos
sem
nenhum
segredo
И
в
этих
стихах,
не
секрет,
Faço
uma
carta
para
declarar
Делаю
письмо,
чтобы
объявить
Que
vocês
são
caráter
Что
вы,
ребята,
характер
Vocês
são
verdade
Вы,
ребята,
правда
Homem
e
mulher
de
fé
Мужчина
и
женщина
вера
Sei
que
vocês
me
amaram
do
jeito
que
sabiam
Я
знаю,
что
вы
любили
меня
так,
как
знали
Enquanto
no
meu
quarto
eu
chorava
В
то
время
как
в
моей
комнате
я
плакала
E
eu
tão
jovem
não
via
И
я
так
молод,
не
видел
Que
viver
não
é
fácil,
não
Жить
не
легко,
не
Só
agora
entendo
e
peço
perdão
Только
сейчас
понимаю,
и
я
прошу
прощения
Sei
que
vocês
me
amaram
do
jeito
que
sabiam
Я
знаю,
что
вы
любили
меня
так,
как
знали
Enquanto
no
meu
quarto
eu
chorava
В
то
время
как
в
моей
комнате
я
плакала
E
eu
tão
jovem
não
via
И
я
так
молод,
не
видел
Que
viver
não
é
fácil,
não
Жить
не
легко,
не
Só
agora
entendo
e
peço
perdão
Только
сейчас
понимаю,
и
я
прошу
прощения
Sei
que
vocês
me
amaram
Я
знаю,
что
вы
любили
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernanda Brum, Josias Teixeira, Junior Maciel
Attention! Feel free to leave feedback.