Lyrics and translation Fernanda Brum - O Vento Não Levou
Te
conheço
como
alguém
que
não
vai
desistir
Я
знаю
тебя,
как
человека,
который
не
собирается
сдаваться
De
um
juramento
confirmado
há
muito
tempo
atrás
Клятвы
подтверждены
давно
Uma
tardinha
em
Grumari,
um
compromisso
Одним
вечером,
в
Grumari,
встречи
Promessas
feitas
junto
ao
mar
que
o
vento
não
levou
Обещания,
сделанные
на
берегу
моря,
что
ветер
не
привели
Passam
dias,
passam
anos,
passa
o
tempo
Проходят
дни,
проходят
годы,
проходит
время,
Cada
dia
a
vida
a
dois
se
torna
bem
melhor
Каждый
день
жизнь
двух
становится
лучше
É
bem
assim
essa
loucura,
o
casamento
Это
так,
это
безумие,
свадьба
Sorrir,
chorar
e
tudo
suportar
Улыбаться,
плакать,
и
все
выдержать
É,
amar
é
ter
um
coração
que
não
se
rende
a
fracassos
Это,
любить-это
иметь
сердце,
которое
не
сдается
неудач
Que
vence
a
dor
e
o
dia
mal
na
contramão
desse
mundo
Которая
побеждает
боль,
а
день
едва
вразрез
с
этого
мира
É,
amar
você
foi
pra
mim
um
refrigério
pra
alma
Это,
любить
тебе
меня
отрады
души,
для
тебя
Adormecer
e
acordar
na
imensidão
dos
seus
braços
Засыпать
и
просыпаться
в
необъятность
ее
руки
Te
conheço
como
alguém
que
não
vai
desistir
Я
знаю
тебя,
как
человека,
который
не
собирается
сдаваться
De
um
juramento
confirmado
há
muito
tempo
atrás
Клятвы
подтверждены
давно
Uma
tardinha
em
Grumari,
um
compromisso
Одним
вечером,
в
Grumari,
встречи
Promessas
feitas
junto
ao
mar
que
o
vento
não
levou
Обещания,
сделанные
на
берегу
моря,
что
ветер
не
привели
Passam
dias,
passam
anos,
passa
o
tempo
Проходят
дни,
проходят
годы,
проходит
время,
A
cada
dia
a
vida
a
dois
se
torna
bem
melhor
Каждый
день
жизнь
двух
становится
лучше
É
bem
assim
essa
loucura,
o
casamento
Это
так,
это
безумие,
свадьба
Sorrir,
chorar
e
tudo
suportar
Улыбаться,
плакать,
и
все
выдержать
É,
amar
é
ter
um
coração
que
não
se
rende
a
fracassos
Это,
любить-это
иметь
сердце,
которое
не
сдается
неудач
Que
vence
a
dor
e
o
dia
mal
na
contramão
desse
mundo
Которая
побеждает
боль,
а
день
едва
вразрез
с
этого
мира
É,
amar
você
foi
pra
mim
um
refrigério
pra
alma
Это,
любить
тебе
меня
отрады
души,
для
тебя
Adormecer
e
acordar
na
imensidão
dos
seus
braços
Засыпать
и
просыпаться
в
необъятность
ее
руки
É,
amar
é
ter
um
coração
que
não
se
rende
a
fracassos
Это,
любить-это
иметь
сердце,
которое
не
сдается
неудач
Que
vence
a
dor
e
o
dia
mal
na
contramão
desse
mundo
Которая
побеждает
боль,
а
день
едва
вразрез
с
этого
мира
É,
amar
você
foi
pra
mim
um
refrigério
pra
alma
Это,
любить
тебе
меня
отрады
души,
для
тебя
Adormecer
e
acordar
na
imensidão
dos
seus
braços
Засыпать
и
просыпаться
в
необъятность
ее
руки
Adormecer
e
acordar
na
imensidão
dos
seus
braços
Засыпать
и
просыпаться
в
необъятность
ее
руки
Adormecer
e
acordar
só
nos
seus
braços
Засыпать
и
просыпаться
только
в
ваших
руках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emerson Pinheiro Da Cruz, Fernanda Brum Costa Da Cruz
Attention! Feel free to leave feedback.