Fernanda Brum - Tua Glória (Ao Vivo) - translation of the lyrics into German

Tua Glória (Ao Vivo) - Fernanda Brumtranslation in German




Tua Glória (Ao Vivo)
Deine Herrlichkeit (Live)
Eu quero ouvir muito bem isso!
Ich will das sehr gut hören!
Eu vejo a glória do senhor, hoje aqui
Ich sehe die Herrlichkeit des Herrn, heute hier
A sua mão, o seu poder sobre mim
Seine Hand, seine Macht über mir
Os céus abertos hoje eu vou contemplar
Den offenen Himmel werde ich heute betrachten
O amor descendo nesse lugar
Die Liebe, die an diesen Ort herabkommt
Eu vejo a glória do senhor, hoje aqui, eu vejo, sim
Ich sehe die Herrlichkeit des Herrn, heute hier, ich sehe, ja
A sua mão, o seu poder sobre mim
Seine Hand, seine Macht über mir
Os céus abertos hoje eu vou contemplar
Den offenen Himmel werde ich heute betrachten
O amor descendo nesse lugar
Die Liebe, die an diesen Ort herabkommt
Eu quero ouvir vocês
Ich will euch hören
Eu quero ver agora, o seu poder
Ich will jetzt sehen, seine Macht
A sua glória inundando o meu ser
Seine Herrlichkeit, die mein Wesen durchflutet
Vou levantar as mãos e vou receber
Ich werde die Hände heben und werde empfangen
Vou louvando o seu nome
Ich werde seinen Namen lobend preisen
Porque eu sinto o senhor me tocar
Weil ich fühle, wie der Herr mich berührt
Eu quero ver agora (o seu poder)
Ich will jetzt sehen (seine Macht)
A sua glória inundando o meu ser
Seine Herrlichkeit, die mein Wesen durchflutet
Vou levantar as mãos e vou receber
Ich werde die Hände heben und werde empfangen
Vou louvando o seu nome
Ich werde seinen Namen lobend preisen
(Porque eu sinto o senhor me tocar)
(Weil ich fühle, wie der Herr mich berührt)
Fala metaleira, aí!
Los, Metalgitarre, spiel!
Eu vejo a glória do senhor hoje aqui
Ich sehe die Herrlichkeit des Herrn heute hier
A sua mão, o seu poder sobre mim
Seine Hand, seine Macht über mir
Os céus abertos hoje eu vou contemplar
Den offenen Himmel werde ich heute betrachten
O amor descendo nesse lugar, ô-ô, ô-ô, ô-ô
Die Liebe, die an diesen Ort herabkommt, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Eu quero ver agora o seu poder
Ich will jetzt seine Macht sehen
A sua glória inundando o meu ser
Seine Herrlichkeit, die mein Wesen durchflutet
Vou levantar as mãos e vou receber
Ich werde die Hände heben und werde empfangen
Vou louvando o seu nome...
Ich werde seinen Namen lobend preisen...
Outra vez!
Nochmal!
Eu quero ver agora o seu poder
Ich will jetzt seine Macht sehen
A sua glória inundando o meu ser
Seine Herrlichkeit, die mein Wesen durchflutet
Vou levantar as mãos e vou receber
Ich werde die Hände heben und werde empfangen
Vou louvando o seu nome...
Ich werde seinen Namen lobend preisen...
Eu quero ouvir o povo da praça retornando
Ich will die Leute vom Platz antworten hören
Eu quero ver agora (o seu poder)
Ich will jetzt sehen (seine Macht)
A sua glória inundando (o meu ser)
Seine Herrlichkeit durchflutet (mein Wesen)
Vou levantar, oh (vou receber)
Ich werde aufstehen, oh (werde empfangen)
Vou louvando o seu nome...
Ich werde seinen Namen lobend preisen...
Outra vez!
Nochmal!
Eu quero (ver agora, o seu poder) oh, aleluia
Ich will (jetzt sehen, seine Macht) oh, Halleluja
(A sua glória inundando o meu ser)
(Seine Herrlichkeit, die mein Wesen durchflutet)
Vou levantar (as mãos e vou receber)
Ich werde aufstehen (die Hände und werde empfangen)
Vou louvando o seu nome
Ich werde seinen Namen lobend preisen
Porque eu sinto o senhor me tocar
Weil ich fühle, wie der Herr mich berührt
Tchau, gente
Tschüss, Leute
Beijo
Kuss





Writer(s): Emerson Pinheiro Da Cruz


Attention! Feel free to leave feedback.