Lyrics and translation Fernanda Takai - Doce Companhia
Hoje
só
quero
silêncio,
não
quero
nada
mudar
Сегодня
просто
хочу
молчать,
не
хочу
ничего
менять
Quero
ficar
bem
tranquila
e
saborear
esta
paz
Хочу
хорошо
выглядеть
спокойной
и
попробовать
этот
мир
Tenho
um
momento
de
calma,
eu
sinto
o
peso
ceder
У
меня
есть
время
спокойно,
я
чувствую
вес
сдвинуться
с
места
O
emaranhado
da
vida
já
desfiz
sem
porquê
Клубок
жизни
уже
я
расстегнул
нет,
почему
Nada
que
venha
de
fora
Ничего,
что
выходит
Vai
me
fazer
mais
feliz
Сделает
меня
счастливее
Como
sentir
os
teus
olhos
Как
почувствовать
твои
глаза
Tranquilos
sobre
mim
Тихие
обо
мне
Sua
doce
companhia,
não
me
canso
de
querer
Его
сладкий
компания,
не
устаю
хотеть
Me
sinto
ressuscitada
perto
de
você
Чувствую
себя
сознательной
жизни
рядом
с
вами
Sua
doce
companhia,
não
me
canso
de
querer
Его
сладкий
компания,
не
устаю
хотеть
Me
sinto
ressuscitada
perto
de
você
Чувствую
себя
сознательной
жизни
рядом
с
вами
Fico
de
longe
esperando
a
hora
em
que
vou
te
ver
Я
издалека,
надеясь
на
время,
которое
буду
видеть
вас
Em
tuas
mãos,
eu
me
entrego,
me
rendi
a
você
В
твои
руки
я
отдаю,
я
сдался
вам
Eu
já
não
tenho
resposta
nem
esperava
encontrar
Я
уже
не
получил
ответа
и
не
ожидал
найти
Meu
coração
tão
cansado,
não
queria
sequer
tentar
Мое
сердце
так
устал,
не
хочет
даже
попытаться
Nada
que
venha
de
fora
Ничего,
что
выходит
Vai
me
fazer
mais
feliz
Сделает
меня
счастливее
Como
sentir
os
seus
olhos
Как
чувствовать
себя
ваши
глаза
Tranquilos
sobre
mim
Тихие
обо
мне
Me
sinto
florescer
Чувствую,
процветать
Sua
doce
companhia,
não
me
canso
de
querer
Его
сладкий
компания,
не
устаю
хотеть
Me
sinto
ressuscitada
perto
de
você
Чувствую
себя
сознательной
жизни
рядом
с
вами
Sua
doce
companhia,
não
me
canso
de
querer
Его
сладкий
компания,
не
устаю
хотеть
Me
sinto
ressuscitada
perto
de
você
Чувствую
себя
сознательной
жизни
рядом
с
вами
Sua
doce
companhia
Его
сладкий
компания
Sua
doce
companhia
Его
сладкий
компания
Doce
companhia
Сладкий
компания
Sua
doce
companhia
Его
сладкий
компания
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julieta Venegas Percevault, Fernanda Barbosa Takai
Attention! Feel free to leave feedback.