Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esquecendo Você
Dich vergessen
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
cantando
uma
só
canção
Ich
werde
mein
Leben
damit
verbringen
müssen,
nur
ein
einziges
Lied
zu
singen
Eu
vou
ter
que
aprender
a
viver
sozinha
na
solidão
Ich
werde
lernen
müssen,
allein
in
der
Einsamkeit
zu
leben
Eu
vou
ter
que
lembrar
tantas
vezes
o
riso
dos
olhos
teus
Ich
werde
mich
so
oft
an
das
Lachen
deiner
Augen
erinnern
müssen
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
tentando
esquecer
este
adeus
Ich
werde
mein
Leben
damit
verbringen
müssen,
diesen
Abschied
zu
vergessen
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
sorriso
e
o
pranto
dos
olhos
meus
Ich
werde
dein
Lächeln
und
die
Tränen
meiner
Augen
vergessen
müssen
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
olhar
na
hora
do
adeus
Ich
werde
deinen
Blick
im
Moment
des
Abschieds
vergessen
müssen
Eu
vou
ter
que
esquecer
minha
vida,
só
você
não
percebe
por
que
Ich
werde
mein
Leben
vergessen
müssen,
nur
du
bemerkst
nicht
warum
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
esquecendo
você
Ich
werde
mein
Leben
damit
verbringen
müssen,
dich
zu
vergessen
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
sorriso
e
o
pranto
dos
olhos
meus
Ich
werde
dein
Lächeln
und
die
Tränen
meiner
Augen
vergessen
müssen
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
olhar
na
hora
do
adeus
Ich
werde
deinen
Blick
im
Moment
des
Abschieds
vergessen
müssen
Eu
vou
ter
que
esquecer
minha
vida,
só
você
não
percebe
por
que
Ich
werde
mein
Leben
vergessen
müssen,
nur
du
bemerkst
nicht
warum
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
esquecendo
você
Ich
werde
mein
Leben
damit
verbringen
müssen,
dich
zu
vergessen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! Feel free to leave feedback.