Lyrics and translation Fernanda Takai - Esquecendo Você
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
cantando
uma
só
canção
Мне
придется
провести
всю
жизнь
петь
одну
песню
Eu
vou
ter
que
aprender
a
viver
sozinha
na
solidão
Мне
придется
научиться
жить
в
одиночестве,
в
одиночестве
Eu
vou
ter
que
lembrar
tantas
vezes
o
riso
dos
olhos
teus
Я
буду
помнить
столько
раз
смех
из
глаз
твоих
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
tentando
esquecer
este
adeus
Мне
придется
провести
остаток
жизни,
пытаясь
забыть
это
до
свидания
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
sorriso
e
o
pranto
dos
olhos
meus
Мне
придется
забыть
ее
улыбку,
и
слезы
из
глаз
моих
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
olhar
na
hora
do
adeus
Я
должен
забыть
ваш
взгляд
во
время
свидания
Eu
vou
ter
que
esquecer
minha
vida,
só
você
não
percebe
por
que
Мне
придется
забыть
о
своей
жизни,
просто
вы
не
понимаете,
почему
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
esquecendo
você
Я
буду
иметь,
что
передать
моей
жизни,
забывая
о
вы
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
sorriso
e
o
pranto
dos
olhos
meus
Мне
придется
забыть
ее
улыбку,
и
слезы
из
глаз
моих
Eu
vou
ter
que
esquecer
seu
olhar
na
hora
do
adeus
Я
должен
забыть
ваш
взгляд
во
время
свидания
Eu
vou
ter
que
esquecer
minha
vida,
só
você
não
percebe
por
que
Мне
придется
забыть
о
своей
жизни,
просто
вы
не
понимаете,
почему
Eu
vou
ter
que
passar
minha
vida
esquecendo
você
Я
буду
иметь,
что
передать
моей
жизни,
забывая
о
вы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Jobim
Attention! Feel free to leave feedback.