Lyrics and translation Fernandel - Ah! Le Tango Corse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah! Le Tango Corse
Ах! Корсиканское танго
Le
Pet
Minut
Пять
минуточек
Pon'deljek
je
en
grozen
dan,
Понедельник
- ужасный
день,
Z
njim
zaène
se
teden
dni
garanja.
С
него
начинается
неделя
тяжких
трудов.
Takrat,
ko
sem
najbolj
zaspan,
Именно
тогда,
когда
я
больше
всего
хочу
спать,
Dolžnost
v
službo
me
priganja.
Долг
зовет
меня
на
работу.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Ko
zjutraj
ura
zazvoni,
Когда
утром
звонит
будильник,
Jaz
glavo
pod
odejo
skrivam.
Я
прячу
голову
под
одеяло.
Ko
vsa
družina
mi
teži,
Когда
вся
семья
меня
донимает,
Stokam
in
jih
stran
odrivam.
Я
стону
и
отталкиваю
их.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Že
od
nekdaj
spremlja
me
С
давних
пор
меня
преследует
Vsako
jutro
to
trpljenje.
Каждое
утро
это
страдание.
In
jaz
sprašujem
se:
"Ljudje,
И
я
спрашиваю
себя:
"Люди,
Je
sploh
vredno
ž'vet
takšno
življenje?"
Стоит
ли
вообще
жить
такой
жизнью?"
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Èe
penzijo
sploh
doživiš,
Если
доживешь
до
пенсии,
Ne
misli,
da
spal
boš
bajno.
Не
думай,
что
будешь
спать
сладко.
Takrat
z
navade
se
zbudiš
Тогда
ты
просыпаешься
по
привычке
In
ponavljaš
staro
lajno:
И
повторяешь
старую
песню:
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Ko
zadnjiè
v
postli
bom
ležal
Когда
в
последний
раз
буду
лежать
в
постели
In
smrt
me
tresla
bo
za
ramo,
И
смерть
будет
трясти
меня
за
плечо,
"Sam
mal
poèakaj,"
bom
dejal.
"Подожди
немного,"
- скажу
я.
"Le
pet
minut
pa
grem
v
jamo."
"Еще
пять
минуточек,
и
я
пойду
в
могилу."
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Jaz
sem
utrujen,
še
bi
spal.
Я
устал,
я
бы
еще
поспал.
Le
pet
minut
še
pa
bom
vstal.
Еще
пять
минуточек,
и
я
встану.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Vastano, Georges Pirault
Attention! Feel free to leave feedback.