Fernandel - Attente - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernandel - Attente




ATTENTE
ОЖИДАНИЕ
Lorsque je vous ai vue pour la première fois
Когда я впервые увидел вас
Vous étiez au jardin, arrosant des petits pois
Вы были в саду, поливали горошком
Quand je vous ai souri vous me fîtes l'honneur
Когда я улыбнулся вам, вы оказали мне честь.
De me dire Monsieur vous m'avez bien faut peur
Сказать мне, сэр, что вы меня очень напугали.
Et j'ai pensé que ce Dimanche
И я подумал, что в это воскресенье
M'avait placé sur le chemin
Поставил меня на пути
Du bonheur cueillit sous les branches
Счастье, собранное под ветвями
Et j'ai murmuré: A demain
И я прошептал: до завтра
Vous n'êtes pas venue Lundi
Ты не пришла в понедельник.
Je vous ai attendu Mardi
Я ждал вас во вторник.
J'ai remis ça le mercredi
Я передал это в среду
J'ai pensé peut-être Jeudi
Я подумал, может быть, в четверг
Et j'ai poireauté Vendredi
И в пятницу у меня была фотография.
Vous n'étiez pas Samedi
Вас там не было в субботу
J'ai passé la semaine ainsi
Я так провел неделю
Le Dimanche j'avais saisi
В воскресенье я схватил
Mais comme je voulais vous revoir à tout prix
Но так как я хотел увидеть вас во что бы то ни стало
J'avoue que ce retard m'avait un peu surpris
Признаюсь, эта задержка меня немного удивила
Je me suis dis: Hector! faut te faire une raison
Я подумал: Гектор! должна быть причина для тебя.
Et je suis revenu devant votre maison
И я вернулся к вашему дому.
Car j'ai pensé que ce Dimanche
Потому что я думал, что в это воскресенье
Mettrait votre en émoi
Это приведет вас в смятение
Et j'ai attendu sous les branches
И я ждал под ветвями
Et comptant les jours sur les doigts
И считая дни на пальцах
Vous n'étiez pas en Janvier
Вас не было там в январе
J'ai attendu tout février
Я ждал весь февраль
J'ai remis ça, Mars, Avril, Mai
Я передал это, Март, Апрель, Май
J'ai eu chaud de Juin à Juillet
Мне было жарко с июня по июль
J'ai transpiré tout le mois d'Août
Я потел весь август.
Vint septembre, octobre c'est fou
Наступил сентябрь, октябрь, это безумие
Novembre, j'ai eu froid partout
Ноябрь, мне везде было холодно
En décembre j'étais à bout
В декабре я был в полном разгаре
Hélas! je ne dors plus, car je ne comprend pas
Увы! я больше не сплю, потому что не понимаю
Cette absence voulue et je me dis tout bas
Это желаемое отсутствие, и я просто говорю себе
Viendra-t-elle un beau soir? Viendra-t-elle un beau jour?
Придет ли она в один прекрасный вечер? Наступит ли у нее прекрасный день?
Pour que je puisse enfin lui dire mon amour
Чтобы я наконец смог сказать ей свою любовь
En pensant qu joli Dimanche
Думая, что прекрасное воскресенье
De la saison des petits pois
Сезон гороха
J'erre comme un fou sous les branches
Я бродил как сумасшедший под ветвями.
Car depuis le doute est en moi
Потому что с тех пор, как сомнение во мне
Je vous ai attendu un an
Я ждал год
Deux ans, trois ans, quatre ans, dix ans
Два года, три года, четыре года, десять лет
Vous n'étiez pas là, et pourtant
Вас там не было, и все же
Mes cheveux sont devenus tout blancs
Мои волосы стали совсем белыми
J'ai pris racine sur un banc
Я прижался к скамейке.
Et maintenant tout tremblotant
И теперь все дрожит
Gaga-Nono-Tutu-Panpan
Гага-Ноно-Туту-Панпан
C'est l'éternité qui m'attend
Меня ждет вечность





Writer(s): Jean Manse, Roger Dumas


Attention! Feel free to leave feedback.