Lyrics and translation Fernandel - Javanons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
copain,
la
semaine
dernière
Мой
приятель,
на
прошлой
неделе,
Vient
de
faire
l'acquisition
Приобрёл
себе,
À
seule
fin
de
nous
distraire
С
единственной
целью
развлечь
нас,
D'un
petit
accordéon
Маленький
аккордеон.
Et
l'on
danse,
l'air
convaincu
И
мы
танцуем,
с
убеждённым
видом,
En
se
tapant
sur
le...
Похлопывая
друг
друга
по...
Javanons,
javanons
Яванец,
яванец,
Ah,
la
belle
danse!
Ах,
прекрасный
танец!
Javanons,
javanons
Яванец,
яванец,
Au
son
de
l'accordéon
Под
звуки
аккордеона.
Avec
la
grosse
Amélie
С
пышнотелой
Амели,
Quand
je
veux
faire
la
java
Когда
я
хочу
потанцевать
яву,
Je
lui
dis
"Viens,
ma
jolie
Я
говорю
ей:
"Идём,
моя
красавица,
Te
blottir
entre
mes
bras"
Прижмись
ко
мне".
Et
je
deviens
folichon
И
я
становлюсь
шаловливым,
Lorsque
j'aperçois
ses...
Когда
вижу
её...
L'autre
jour,
d'un
air
bonasse
На
днях,
с
простодушным
видом,
On
s'
promenait
avec
Loulou
Мы
прогуливались
с
Лулу,
Lorsqu'elle
sentit
qu'
sa
godasse
Когда
она
почувствовала,
что
её
башмак
S'
posait
sur
quéqu'
chose
de
mou
Наступил
на
что-то
мягкое.
Elle
crut
qu'
c'était
un
citron
Она
подумала,
что
это
лимон,
Mais
c'était
un
bel
é...
Но
это
был
прекрасный...
L'autre
soir,
vers
les
neuf
heures
На
днях
вечером,
около
девяти
часов,
Dans
le
calme
de
la
nuit
В
тишине
ночи,
Au
bout
d'un
petit
quart
d'heure
Через
четверть
часа,
J'entendis
comme
un
grand
bruit
Я
услышал
громкий
шум.
Moi,
ça
m'a
fait
sursauter
Меня
это
вздрогнуло,
C'est
ma
femme
qui
venait
de...
Это
моя
жена
только
что...
Dernièrement,
à
ma
pipelette
Недавно,
свою
болтушку,
Je
demandai
gentiment
Я
вежливо
спросил:
"Est-ce
que
notre
musiquette
"Доставляет
ли
тебе
удовольствие
наша
музычка?"
Vous
donne
de
l'agrément"
Ты
ответила
мне:
"Должен
тебе
сказать,
Elle
me
dit
"Faut
qu'
vous
l'
sachiez
Ты
уже
давно
меня...
Y
a
longtemps
qu'
vous
m'
faites...
Сводишь
с
ума".
À
une
fille
de
famille
За
девушку
из
хорошей
семьи,
Nous
sommes
trois
à
faire
la
cour
Нас
трое
ухаживаем.
Et
le
soir,
quand
la
lune
brille
И
вечером,
когда
светит
луна,
On
joue
des
refrains
d'amour
Мы
играем
любовные
песни.
Nous
chantons
sous
son
balcon
Мы
поём
под
её
балконом,
Ah!
C'
que
nous
avons
l'air...
Ах!
Какой
у
нас
вид...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Jules Manse, Henri Marie Jean Mailfait
Attention! Feel free to leave feedback.