Fernandel - Les gens riaient - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernandel - Les gens riaient




Les gens riaient
Люди смеялись
{Refrain:}
{Припев:}
Je ne sais pas pourquoi, quand je parlais, les gens riaient
Я не знаю, почему, когда я говорил, люди смеялись
Je ne sais pas pourquoi, depuis toujours, c'était comme ça
Я не знаю, почему, всегда, это было так
A l'école, déjà tout enfant,
В школе, уже ребенком,
Lorsque je répondais: "Présent!"
Когда я отвечал: "Здесь!"
Toute la classe, riait, riait!
Весь класс, смеялся, смеялся!
Et ces rires, me rendaient triste...
И этот смех, делал меня грустным...
Mais la vie n'est pas une scène
Но жизнь не сцена
Et souvent j'avais de la peine
И часто мне было больно
Et les gens, qui riaient sans savoir
И люди, которые смеялись, не зная
C'est bizarre...
Это странно...
{Au Refrain}
{Припев}
Comme tout le monde, j'ai eu vingt ans,
Как и все, мне исполнилось двадцать,
Je suis parti au régiment,
Я ушел в армию,
Tous mes copains, riaient, riaient!
Все мои товарищи, смеялись, смеялись!
Et ces rires, me rendaient triste...
И этот смех, делал меня грустным...
J'étais toujours sur la sellette,
Я всегда был на виду,
Comme un troupier d'une opérette.
Как солдат из оперетты.
Les gens riaient sans savoir,
Люди смеялись, не зная,
C'est bizarre...
Это странно...
{Au Refrain}
{Припев}
Puis un jour, j'ai connu l'amour,
Потом однажды, я узнал любовь,
J'ai dit: "Je t'aimerai toujours!"
Я сказал: буду любить тебя всегда!"
Mais la fille, riait, riait!
Но девушка, смеялась, смеялась!
Et ses rires m'ont rendu triste...
И её смех сделал меня грустным...
J'me suis dit: "T'as pas trop de veine."
Я сказал себе: "Тебе не везет."
Mais j'ai eu beaucoup de la peine.
Но мне было очень больно.
Les gens riaient de me voir,
Люди смеялись, видя меня,
C'est bizarre...
Это странно...
{Au Refrain}
{Припев}
Un jour j'en ai fait mon métier
Однажды я сделал это своей профессией
Un peu forcé, presque obligé,
Немного вынужденно, почти обязательно,
Et le public, riait, riait!
И публика, смеялась, смеялась!
Et je n'étais plus triste!
И я больше не грустил!
J'avais trouvé mon existence
Я нашел свое призвание
Et quelquefois quand je repense
И иногда, когда я вспоминаю
Aux gens qui riaient de me voir
Людей, которые смеялись, видя меня
C'est bizarre...
Это странно...
Maintenant, je sais pourquoi, quand je parlais, les gens riaient
Теперь я знаю, почему, когда я говорил, люди смеялись
Maintenant, je sais pourquoi, quand j'suis heureux comme ça
Теперь я знаю, почему, когда я счастлив вот так





Writer(s): raymond mamoudy, marcel rossi


Attention! Feel free to leave feedback.