Lyrics and translation Fernandel - Ne me dis plus tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne me dis plus tu
Больше не говори мне "ты"
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Je
sais
tout,
sais-tu
Я
все
знаю,
знаешь
ли
Et
j'ai
tout
entendu
И
все
слышал
C'est
une
obsession
Это
наваждение
Pourquoi
ta
passion
Почему
твоя
страсть
N'a
pu
fuir
l'infâme
tentation?
Не
смогла
избежать
низкого
искушения?
Je
sais
que
l'amour
est
aveugle
Я
знаю,
что
любовь
слепа
Mais
moi,
j'y
vois
trop
clair,
vois-tu
Но
я,
я
вижу
слишком
ясно,
понимаешь?
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Je
sais
tout,
sais-tu
Я
все
знаю,
знаешь
ли
Je
t'en
supplie
Я
тебя
умоляю
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Rappelle-toi
pourtant
Вспомни
все
же
Les
beaux
soirs
d'antan
Те
прекрасные
вечера
прошлого
Tu
faisais
du
cheval
Ты
скакала
на
лошадке
Sur
l'chauffage
central
На
батарее
отопления
Moi,
sur
le
sofa
А
я,
на
диване
J'criais
"à
dada"
Кричал
"но-но!"
Mais
c'est
bien
fini
tout
ça
Но
все
это
давно
кончено
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Je
sais
tout,
sais-tu
Я
все
знаю,
знаешь
ли
Et
j'ai
tout
entendu
И
все
слышал
C'est
une
obsession
Это
наваждение
Pourquoi
ta
passion
Почему
твоя
страсть
N'a
pu
fuir
l'infâme
tentation?
Не
смогла
избежать
низкого
искушения?
Je
sais
que
l'amour
est
aveugle
Я
знаю,
что
любовь
слепа
Mais
moi,
j'y
vois
trop
clair,
vois-tu
Но
я,
я
вижу
слишком
ясно,
понимаешь?
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Je
sais
tout,
sais-tu
Я
все
знаю,
знаешь
ли
Je
t'en
supplie
Я
тебя
умоляю
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Je
sais
tout,
sais-tu
Я
все
знаю,
знаешь
ли
Je
t'en
supplie
Я
тебя
умоляю
Ne
me
dis
plus
tu
Больше
не
говори
мне
"ты"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Casimir Oberfeld, Jean Manse
Album
Ignace
date of release
14-04-2006
Attention! Feel free to leave feedback.