Lyrics and translation Fernandinho feat. Israel Salazar - Eu Vou Subir a Montanha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
já
vi
a
sarça
ardente
Я
видел
горящий
куст,
Eu
já
vi
o
mar
se
abrir
Я
уже
видел
море,
если
открыть
Eu
já
vi
os
cavaleiros
Я
видел
всадники
De
Faraó
se
afogarem
Фараона
afogarem
Eu
já
vejo
os
relâmpagos
Я
уже
вижу
молнии
A
trombeta
a
me
chamar
Трубу
позвонить
мне
É
a
voz
do
Meu
amado
Это
голос
Моего
возлюбленного,
Me
chamando
pra
subir,
subir,
subir
Зовет
меня
чтоб
подняться,
подняться,
подняться
Vou
me
perder
em
meio
à
nuvem
de
glória
Буду
пропустить
через
облако
славы
Me
encontrar
diante
de
Tua
face
Найти
меня
пред
лицом
Твоим
Me
perder
em
meio
à
nuvem
de
glória
Мне,
пропустить
через
облако
славы
Me
encontrar
diante
de
Tua
face
Найти
меня
пред
лицом
Твоим
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Eu
já
vi
a
sarça
ardente
Я
видел
горящий
куст,
Eu
já
vi
o
mar
se
abrir
Я
уже
видел
море,
если
открыть
Eu
já
vi
os
cavaleiros
Я
видел
всадники
De
Faraó
se
afogarem
Фараона
afogarem
Eu
já
vejo
os
relâmpagos
Я
уже
вижу
молнии
A
trombeta
a
me
chamar
Трубу
позвонить
мне
É
a
voz
do
Meu
amado
Это
голос
Моего
возлюбленного,
Me
chamando
pra
subir,
subir,
subir
Зовет
меня
чтоб
подняться,
подняться,
подняться
Vou
me
perder
em
meio
à
nuvem
de
glória
Буду
пропустить
через
облако
славы
Me
encontrar
diante
de
Tua
face
Найти
меня
пред
лицом
Твоим
Vou
me
perder
em
meio
à
nuvem
de
glória
Буду
пропустить
через
облако
славы
Me
encontrar
diante
de
Tua
face
Найти
меня
пред
лицом
Твоим
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Vou
subir
a
montanha
Я
буду
подняться
на
гору
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.