Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todas As Coisas (Ao Vivo)
Всё Содействует Ко Благу (На Живую)
Eu
sei
que
sempre
estás
comigo,
senhor
Я
знаю,
что
Ты
всегда
со
мной,
Господь
Também
sei
que
nada
acontece
Также
знаю,
что
ничего
не
случается
Sem
a
tua
vontade,
oh-oh
Без
Твоей
воли,
о-о
Mas
preciso
aprender
a
confiar
em
ti
Но
мне
нужно
научиться
доверять
Тебе
Mas
preciso
aprender
a
descansar
em
ti
Но
мне
нужно
научиться
покоиться
в
Тебе
Tu
és
meu
senhor
Ты
мой
Господь
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
oh-oh-oh
Любящих
Тебя,
о-о-о
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
oh!
Любящих
Тебя,
о!
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
Jesus
Любящих
Тебя,
Иисус
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam
Любящих
Тебя
Eu
sei
que
sempre
estás
comigo,
senhor
Я
знаю,
что
Ты
всегда
со
мной,
Господь
Também
sei
que
nada
acontece
Также
знаю,
что
ничего
не
случается
Sem
a
tua
vontade,
oh-oh
Без
Твоей
воли,
о-о
Mas
preciso
aprender
a
confiar
em
ti
Но
мне
нужно
научиться
доверять
Тебе
Mas
preciso
aprender
a
descansar
em
ti
Но
мне
нужно
научиться
покоиться
в
Тебе
Tu
és
meu
senhor
Ты
мой
Господь
E
todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
И
всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam
Любящих
Тебя
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
Jesus,
oh-oh!
Любящих
Тебя,
Иисус,
о-о!
E
todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
И
всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
yeah
Любящих
Тебя,
да
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
ooh
Любящих
Тебя,
у-у
Te
amam,
te
amam,
te
amam
Любят
Тебя,
любят
Тебя,
любят
Тебя
Cooperam
para
o
bem
Содействует
ко
благу
Te
amam,
te
amam,
te
amam
Любят
Тебя,
любят
Тебя,
любят
Тебя
Te
amamos,
senhor,
te
amamos,
senhor
Мы
любим
Тебя,
Господь,
мы
любим
Тебя,
Господь
E
todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
И
всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
Jesus
Любящих
Тебя,
Иисус
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam,
Jesus
Любящих
Тебя,
Иисус
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam
Любящих
Тебя
Levante
as
suas
mãos
e
diga
isso
essa
noite!
Поднимите
свои
руки
и
скажите
это
сегодня
вечером!
Todas
as
coisas
cooperam
para
o
bem
Всё
содействует
ко
благу
Daqueles
que
te
amam
Любящих
Тебя
Uh,
eu
te
amo
У-у,
я
люблю
Тебя
Te
amo,
te
amo
Люблю
Тебя,
люблю
Тебя
Sei
que
estás
comigo
Знаю,
что
Ты
со
мной
Tudo
entregarei
Всё
отдам
я
Tudo
entregarei
Всё
отдам
я
Sim,
por
ti,
Jesus
bendito
Да,
ради
Тебя,
благословенный
Иисус
Tudo
deixarei
(glória
a
Deus!)
Всё
оставлю
(слава
Богу!)
Tudo
entregarei
Всё
отдам
я
Tudo
entregarei
Всё
отдам
я
Sim,
por
ti,
Jesus
bendito
Да,
ради
Тебя,
благословенный
Иисус
Tudo
deixarei
Всё
оставлю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Jeronimo Dos Santos Junior
Attention! Feel free to leave feedback.