Fernando Burbano - La Ley del Amor - translation of the lyrics into German

La Ley del Amor - Fernando Burbanotranslation in German




La Ley del Amor
Das Gesetz der Liebe
Voy a escucharte tan solo un minuto
Ich werde dir nur eine Minute zuhören
Si quieres puedes desahogarte
Wenn du willst, kannst du dich aussprechen
Y te doy mi perdón si te ayuda
Und ich vergebe dir, wenn es dir hilft
Pero nunca vuelvas a buscarme
Aber komm nie wieder, um mich zu suchen
Porque el daño que me causaste
Denn den Schaden, den du mir zugefügt hast
No lo curan tus gotas de llanto
Heilen deine Tränentropfen nicht
Porque juro y voy a demostrarte
Denn ich schwöre und werde dir beweisen
Que sin ti el mundo no se ha acabado
Dass ohne dich die Welt nicht untergegangen ist
Y al igual que mi amor cambiaste
Und so wie du meine Liebe verraten hast
Me has de ver feliz en otros brazos
Wirst du mich glücklich in anderen Armen sehen
No estoy cobrando venganza
Ich übe keine Rache
Ni estoy buscando revancha
Noch suche ich Vergeltung
Pero es la ley del amor
Aber das ist das Gesetz der Liebe
El que ama recibe amor
Wer liebt, empfängt Liebe
Y el que la hace la paga
Und wer Unrecht tut, zahlt dafür
Perdóname la franqueza
Verzeih mir die Offenheit
Tu presencia no me alegra
Deine Anwesenheit erfreut mich nicht
Tu tiempo se termino
Deine Zeit ist abgelaufen
Y aquí te dejo mi adiós
Und hier lasse ich dir meinen Abschied
Porque conmigo no cuentas
Denn auf mich zählst du nicht mehr
Y ahora vienes llorando a buscarme
Und jetzt kommst du weinend, um mich zu suchen
A pedirme que vuelva a tu lado
Um mich zu bitten, an deine Seite zurückzukehren
Y hoy tan solo tengo para darte
Und heute habe ich dir nur zu geben
El desprecio que te has ganado
Die Verachtung, die du dir verdient hast
Ya esperaba verte suplicando
Ich habe schon erwartet, dich flehen zu sehen
Y el deseo ya se esta realizando
Und der Wunsch erfüllt sich bereits
No estoy cobrando venganza
Ich übe keine Rache
Ni estoy buscando revancha
Noch suche ich Vergeltung
Pero es la ley del amor
Aber das ist das Gesetz der Liebe
El que ama recibe amor
Wer liebt, empfängt Liebe
Y el que la hace la paga
Und wer Unrecht tut, zahlt dafür
Perdóname la franqueza
Verzeih mir die Offenheit
Tu presencia no me alegra
Deine Anwesenheit erfreut mich nicht
Tu tiempo se termino
Deine Zeit ist abgelaufen
Y aquí te dejo mi adiós
Und hier lasse ich dir meinen Abschied






Attention! Feel free to leave feedback.