Fernando Burbano - Mi Gran Secreto - translation of the lyrics into German

Mi Gran Secreto - Fernando Burbanotranslation in German




Mi Gran Secreto
Mein großes Geheimnis
Amor secreto
Geheime Liebe
Mi dulce niña, compañera, fiel amiga
Mein süßes Mädchen, Gefährtin, treue Freundin
Llegó la hora
Die Stunde ist gekommen
De confesarte, toda, toda la verdad
Dir die ganze, ganze Wahrheit zu gestehen
Ya estoy cansado
Ich bin es müde
De ocultar aquí en mi pecho un gran secreto
Hier in meiner Brust ein großes Geheimnis zu verbergen
Y he decidido
Und ich habe beschlossen
Que hoy me arriesgo a perder o a ganar
Dass ich heute riskiere, zu verlieren oder zu gewinnen
Porque ese alguien
Denn dieser Jemand
Que te envía cartas y nunca escribe su nombre
Der dir Briefe schickt und nie seinen Namen schreibt
Y que en la radio te dedica mil canciones
Und der dir im Radio tausend Lieder widmet
Ese alguien siempre, siempre he sido yo
Dieser Jemand war immer, immer ich
Por eso amiga
Deshalb, Freundin
Perdóname si al confesar mis sentimientos
Verzeih mir, wenn ich beim Bekennen meiner Gefühle
He puesto en riesgo la amistad de tanto tiempo
Unsere langjährige Freundschaft aufs Spiel gesetzt habe
Pero hay secretos imposibles de ocultar
Aber es gibt Geheimnisse, die unmöglich zu verbergen sind
Amor secreto
Geheime Liebe
Mi dulce niña, compañera, fiel amiga
Mein süßes Mädchen, Gefährtin, treue Freundin
Llegó la hora
Die Stunde ist gekommen
De confesarte, toda, toda la verdad
Dir die ganze, ganze Wahrheit zu gestehen
Ya estoy cansado
Ich bin es müde
De ocultar aquí en mi pecho un gran secreto
Hier in meiner Brust ein großes Geheimnis zu verbergen
Y he decidido
Und ich habe beschlossen
Que hoy me arriesgo a perder o a ganar
Dass ich heute riskiere, zu verlieren oder zu gewinnen
Porque ese alguien
Denn dieser Jemand
Que te envía cartas y nunca escribe su nombre
Der dir Briefe schickt und nie seinen Namen schreibt
Y que en la radio te dedica mil canciones
Und der dir im Radio tausend Lieder widmet
Ese alguien siempre, siempre he sido yo
Dieser Jemand war immer, immer ich
Por eso amiga
Deshalb, Freundin
Perdóname si al confesar mis sentimientos
Verzeih mir, wenn ich beim Bekennen meiner Gefühle
He puesto en riesgo la amistad de tanto tiempo
Unsere langjährige Freundschaft aufs Spiel gesetzt habe
Pero hay secretos imposibles de ocultar
Aber es gibt Geheimnisse, die unmöglich zu verbergen sind






Attention! Feel free to leave feedback.