Fernando Cabrera - El Tiempo Está Después - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Cabrera - El Tiempo Está Después




El Tiempo Está Después
Время потом
La calle Llupes raya al medio
Улица Люпес рассекает пополам
Encuentra a Belvedere
Находит Бельведер
El tren saluda desde abajo
Поезд приветствует снизу
Con silbos de tristeza
С печальными гудками
Aquellas filas infinitas
Те бесконечные очереди
Saliendo de central
Выходящие из центра
El empedrado está tapado
Мостовая заасфальтирована
Pero allí esta
Но она там же
La primavera en aquel barrio
Весна в том районе
Se llama soledad
Называется одиночеством
Se llama gritos de ternura
Называется криками нежности
Pidiendo para entrar
Просьбами войти
Y en el apuro está lloviendo
И в суматохе идет дождь
Ya no se apretarán
У нас больше не будут переплетаться
Mis lágrimas en tus bolsillos
Мои слезы в твоих карманах
Cambiaste de sacón
Ты поменял пиджак
Un día nos encontraremos
Однажды мы встретимся
En otro carnaval
На другом карнавале
Tendremos suerte si aprendemos
Нам повезет, если мы поймем
Que no hay ningún rincón
Что нет угла
Que no hay ningún atracadero
Что нет пристанища
Que pueda disolver
Которое могло бы стереть
En su escondite lo que fuimos
В своем убежище то, чем мы были
El tiempo está después
Время потом
La calle Llupes raya al medio
Улица Люпес рассекает пополам
Encuentra a Belvedere
Находит Бельведер
El tren saluda desde abajo
Поезд приветствует снизу
Con silbos de tristeza
С печальными гудками
Aquellas filas infinitas
Те бесконечные очереди
Saliendo de central
Выходящие из центра
El empedrado está tapado
Мостовая заасфальтирована
Pero allí esta
Но она там же
La primavera en aquel barrio
Весна в том районе
Se llama soledad
Называется одиночеством
Se llama gritos de ternura
Называется криками нежности
Pidiendo para entrar
Просьбами войти
Y en el apuro está lloviendo
И в суматохе идет дождь
Ya no se apretarán
У нас больше не будут переплетаться
Mis lágrimas en tus bolsillos
Мои слезы в твоих карманах
Cambiaste de sacón
Ты поменял пиджак
Un día nos encontraremos
Однажды мы встретимся
En otro carnaval
На другом карнавале
Tendremos suerte si aprendemos
Нам повезет, если мы поймем
Que no hay ningún rincón
Что нет угла
Que no hay ningún atracadero
Что нет пристанища
Que pueda disolver
Которое могло бы стереть
En su escondite lo que fuimos
В своем убежище то, чем мы были
El tiempo está después
Время потом





Writer(s): Fernando Cabrera Seijas


Attention! Feel free to leave feedback.