Lyrics and translation Fernando Cabrera - Los Viajantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Viajantes
Путешественники
Dormitando
las
horas
pasan,
pasan
ansiedad
Часы
текут,
я
задремал
от
тревог
Todavía
la
noche
es
dueña
de
la
claridad
Ночь
всё
ещё
царит,
прогоняя
свет
Voy
contando
cuantas
ciudades
quedan
por
pegar
Я
подсчитываю
города,
которые
мне
ещё
предстоит
посетить
Tengo
un
mapa
que
está
inconcluso,
un
mapa
por
llenar.
У
меня
есть
незавершенная
карта,
которую
нужно
заполнить.
Los
viajantes
algo
buscarán
Путешественники
будут
искать
что-то
Horizonte
que
nunca
llega
y
nunca
llegará
Горизонт,
который
никогда
не
достичь
Los
viajantes
siempre
marcharán
Путешественники
всегда
будут
идти
Por
sus
rutas,
igual
que
un
ciego,
a
oscuras
marcharán.
Своей
по
пути,
как
слепые,
в
темноте.
Muchas
caras,
muchos
caminos,
tanta
cantidad
Много
лиц,
много
дорог,
столько
всего
De
almanaques
y
cuerpos
que
sonríen
al
pasar
Календарей
и
тел,
которые
улыбаются,
проходя
мимо
Lleno
el
álbum
con
mi
rutina,
ruta
y
variedad
Я
заполняю
свой
альбом
своей
рутиной,
маршрутом
и
разнообразием
Lleno
el
mapa
con
figuritas
de
la
soledad.
Я
заполняю
карту
фигурками
одиночества.
Los
viajantes
algo
buscarán
Путешественники
будут
искать
что-то
Horizonte
que
nunca
llega
y
nunca
llegará
Горизонт,
который
никогда
не
достичь
Los
viajantes
siempre
marcharán
Путешественники
всегда
будут
идти
Por
sus
rutas,
igual
que
un
ciego,
a
oscuras
marcharán.
Своей
по
пути,
как
слепые,
в
темноте.
Lleno
el
álbum
con
mi
rutina,
ruta
y
variedad
Я
заполняю
свой
альбом
своей
рутиной,
маршрутом
и
разнообразием
Lleno
el
mapa
con
figuritas
de
la
soledad
Я
заполняю
карту
фигурками
одиночества
Lleno
el
mapa
con
figuritas
de
la
soledad
Я
заполняю
карту
фигурками
одиночества
Lleno
el
mapa
con
figuritas
de
la
soledad.
Я
заполняю
карту
фигурками
одиночества.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.