Fernando Costa feat. Noise System - Báilame la mirada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Costa feat. Noise System - Báilame la mirada




Yo pensando en ti, pensando en mí.
Я думаю о тебе, ты думаешь обо мне.
escuchando blues, yo escucho B.I.G.
Ты слушаешь блюз, Я слушаю Би-би-си.
Fuimos felices, nos comimos las perdices.
Мы были счастливы, съели куропатки.
Yo no sería yo, ni sin tus deslices.
Я бы не был ни собой, ни тобой без твоих сползаний.
Andando por Madrid. La selva de asfalto.
Ходим по Мадриду. Асфальт джунгли.
Lo puedes sentir. Te vigilan desde lo alto.
Ты чувствуешь это. Они следят за тобой сверху.
Necesito huir, no se con quien ni cuando.
Мне нужно бежать, я не знаю с кем и когда.
Te puedes venir, la lista va aumentado.
Ты можешь прийти, список увеличен.
Voy Hight. Dame Luz, necesito light.
Я Иду. Дай мне свет, мне нужен свет.
Mi combo esta mu' heavy.
Мой комбо-тяжелый.
Ready today.
Готов сегодня.
Rajando la amapolas
Разрезая маки
No lo pilláis.
Не поймаете.
Camellos en la cola venden coca-cola. No es light.
Верблюды в Коле продают кока-колу. Это не лайт.
Vengo de la España muerta.
Я родом из мертвой Испании.
Del comprarme una casa y un mercedes tres puertas.
Купив мне дом и трехдверный Мерседес.
Del aquí no se toca, la cancela está abierta.
Отсюда не трогать, отмена открыта.
Para cada niño un piso y un garaje cerca.
Для каждого ребенка квартира и гараж рядом.
Esto es calité______
Это Калите.______
La melancholy, ya me la en_culé.
- Меланхолия, я ее уже съел.
Como un colibrí los polinicé.
Как колибри, я их полинял.
Cifuentes roba crema.
Кифуенты крадут крем.
Ese es el dilema.
Это дилемма.
La juventud se enciende, odian el sistema.
Молодость воспламеняется, они ненавидят систему.
Eso quema y nos hierven las venas.
Это сжигает и кипятит наши вены.
Olemos fuerte, como un kilo de peri.
Запах сильный, как килограмм Пери.
Dhfiindaunnfigvlorfj
Dhfiindaunnfigvlorfj
Llevo detrás al sherif.
Я беру шерифа за собой.
Me pagó con la misma moneda y los mismos problemas dentro de mí.
Он заплатил мне той же монетой и теми же проблемами внутри меня.
Olemos fuerte, como un kilo de peri.
Запах сильный, как килограмм Пери.
Dhfiindaunnfigvlorfj
Dhfiindaunnfigvlorfj
Llevo detrás al sherif.
Я беру шерифа за собой.
Me pagó con la misma moneda y los mismos problemas dentro de mí.
Он заплатил мне той же монетой и теми же проблемами внутри меня.
Lo que no mata; engorda, si engorda, alimenta.
Что не убивает; жир, если жир, кормит.
De la época del no salen las cuentas.
Из эпохи не вышли счета.
Del te mueres o reinventas.
Ты умираешь или изобретаешь.
Tengo niñatos que ahora son super ventas.
У меня есть дети, которые сейчас супер продаж.
Que viven en las ventas.
Они живут в продажах.
De la escuela del fracaso.
Из школы неудачи.
Mis niños to rayaos me dicen que escuchan pasos.
Мои дети to rayaos говорят мне, что они слышат шаги.
Nos perdimos el ocaso.
Мы пропустили закат.
Y la ansiedad no pudo y nos ahogamos en un vaso.
И тревога не могла, и мы утонули в стакане.
El niño esta llorando, nadie le hace caso.
Ребенок плачет, никто его не слушает.
Solo quiere su trozo de queso
Он просто хочет свой кусок сыра.
Que si agua suena algo lleva el río
Что если вода звучит что-то несет реку
Ay Dios mío! Ay Dios mío! Cuantos días se me han 'ío!
Боже мой! Боже мой! Сколько дней прошло со мной!
Cuantas noches no he dormío.
Сколько ночей я не спал.
Por culpa del desvarío.
Из-за бреда.
Quiero despreocupación como cuando eramos críos.
Я хочу беззаботности, как в детстве.
Al lío al lío sean bien avenidos
К беспорядку к беспорядку будьте хорошо согласованы
Vienen a rezar porque están arrepentidos
Они приходят молиться, потому что они покаются
Penitencia que pagar por pecados cometidos
Покаяние, что платить за совершенные грехи
No sean tan comedidos
Не будьте так едоки
Aun no ha llegao el castigo
Наказание еще не наступило
Sigo sigo yo nunca me he rendido
Я продолжаю следовать я никогда не сдавался
Me he vuelto a levantar y mira que me he caído
Я снова встал и посмотрел, что я упал
Esto es pa la calle pa'l que todavía siente el frío.
Это па-па-л-стрит, которая все еще чувствует холод.
Pal que alguien ha perdío.
Кто-то проиграл.
Bailame la mirada
Танцуй мой взгляд
Yo escucho tu pelo
Я слышу твои волосы.
Saborea mi alma
Смакуйте мою душу
Vengo de familia humilde
Я из скромной семьи.
Las cosas por favor y el trabajo a la espalda
Вещи, пожалуйста, и работа за спиной
Del di lo que piensas
Скажи, что ты думаешь
Que nadie te calle
Пусть никто тебя не заткнет.
Que aquí nadie manda
Никто здесь не командует
Caminante no hay camino
Ходок нет пути
Si nadie lo anda
Если никто не ходит
Bailame la mirada
Танцуй мой взгляд
Yo escucho tu pelo
Я слышу твои волосы.
Saborea mi alma
Смакуйте мою душу
Vengo de familia humilde
Я из скромной семьи.
Las cosas por favor y el trabajo a la espalda
Вещи, пожалуйста, и работа за спиной
Del di lo que piensas
Скажи, что ты думаешь
Que nadie te calle
Пусть никто тебя не заткнет.
Que aquí nadie manda
Никто здесь не командует
Caminante no hay camino
Ходок нет пути
Si nadie lo anda.
Если никто не ходит.






Attention! Feel free to leave feedback.