Lyrics and translation Fernando Delgadillo - A el Hada De Mis Sueños
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A el Hada De Mis Sueños
К Фее Моих Снов
Hay
una
mujer
que
espera
por
verme
dormir
Есть
женщина,
которая
ждет,
когда
я
усну,
Y
en
su
faz
serena
casi
me
vuelto
a
sentir
И
в
ее
безмятежном
лице
я
почти
снова
чувствую
себя
собой.
Hoy
como
hace
noches
que
he
visto
mirarme
Сегодня,
как
и
много
ночей
назад,
я
видел,
как
она
смотрит
на
меня,
Que
en
su
boca
juega
una
risa
pequeña
На
ее
губах
играет
легкая
улыбка,
Tan
de
estrella,
tan
feliz
Такая
звездная,
такая
счастливая.
Hay
una
mujer
que
espera
por
verme
dormir
Есть
женщина,
которая
ждет,
когда
я
усну.
No
le
desespera
saber
que
no
esta
Ее
не
тревожит,
что
жизни
нет
La
vida
en
su
cuerpo
y
aun
asi
es
feliz
quizas
В
ее
теле,
и
все
же
она
счастлива,
быть
может,
Por
que
ya
la
he
visto
mirarme
tan
hondo
Потому
что
я
уже
видел,
как
она
смотрит
на
меня
так
глубоко,
De
estar
y
no
hacerlo
llenando
en
sus
ojos
Существуя
и
не
существую
одновременно,
наполняя
свои
глаза
Un
brillo
encantado
que
aquieta
mi
andar
Волшебным
блеском,
который
успокаивает
мой
путь.
Porque
al
no
estar
viva
sin
duda
esta
muerta
Ведь,
не
будучи
живой,
она,
без
сомнения,
мертва,
O
nunca
ha
existido
y
estoy
yo
cantandole
Или
никогда
не
существовала,
и
я
пою
A
un
alma
en
pena
o
a
mi
angel
guardian
Страдающей
душе
или
моему
ангелу-хранителю.
Como
una
mujer
que
espera
por
verme
dormir
Как
женщина,
которая
ждет,
когда
я
усну,
He
de
hallar
vestir
dentro
de
su
cara
feliz
Я
должен
найти
отражение
себя
в
ее
счастливом
лице,
He
de
ver
presentes
la
ausencia
en
sus
ojos
Я
должен
увидеть
присутствие
отсутствия
в
ее
глазах,
Que
miran
a
veces
los
mios
temerosos
Которые
смотрят
на
мои,
иногда
полные
страха,
Que
hay
en
mi
vista
al
hombre
comun
Что
во
мне
видят
обычного
человека.
Aunque
soy
sólo
eso
yo
quiero
vestirme
Хотя
я
всего
лишь
это,
я
хочу
превратиться
De
angel
para
ella
jugar
en
su
boca
В
ангела
для
нее,
играть
на
ее
губах,
Como
la
sonrisa
y
llamarme
feliz
Как
улыбка,
и
называть
себя
счастливым.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Delgadillo
Attention! Feel free to leave feedback.