Fernando Delgadillo - Entre Pairos y Derivas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Delgadillo - Entre Pairos y Derivas




Entre Pairos y Derivas
Между Папирусными Лодками и Дрейжением
Te he venido suponiendo en todos los días que me faltan
Я представлял тебя во всех днях, которых мне не хватает,
Tal cual si
словно
Pudiera verlos como son
мог видеть их такими, какие они есть.
Sólo quiero resumirte que al principio te pensaba
Хочу лишь сказать, что сначала я думал о тебе,
Y que hoy contemplo en ti
а сегодня вижу в тебе
La costa a donde voy
берег, к которому плыву.
Si te cuento que esta unión de dulce y sal me sujetó
Если я скажу, что это сочетание сладкого и соленого захватило меня,
Y otras cosas parecidas
и другие подобные вещи,
Que me envuelven y me dan de imaginar
которые окутывают меня и дают пищу моему воображению,
Es que me deleito tanto
то это потому, что я наслаждаюсь,
Escuchándome inventarte en mi prisión
слушая, как выдумываю тебя в своем плену.
Es mi sueño preferido y no quisiera un día notar
Это моя любимая мечта, и я не хотел бы однажды заметить,
Que este encuentro no me sucedió jamás
что эта встреча никогда не происходила со мной.
A mí, que vuelvo a amanecer para tu aliento
Со мной, кто снова встречает рассвет ради твоего дыхания
Muchas más veces de las que hubiera confesado ayer
намного чаще, чем признался бы вчера.
Que despido al sol poniente
Я провожаю закат,
Cuando he contemplado el siempre de tus ojos
когда созерцаю вечность твоих глаз,
Y por fin comienzo a ver
и наконец начинаю видеть,
Que estoy dejando de callar que te amo
что перестаю молчать о том, что люблю тебя,
Que me detienes la respiración
что ты захватываешь мое дыхание,
Que atraen mi vida tus puertos tiranos
что меня влечет к твоим властным гаваням,
A donde siempre apuntó mi amante embarcación
куда всегда стремился мой влюбленный корабль.
Mi existencia, el pescador que a diario
Моя жизнь рыбак, который ежедневно
Le tendió a la vida
забрасывал в жизнь
Sus resplandecientes redes de ultramar
свои сияющие заморские сети.
Donde arde el astro poeta
Где горит звезда-поэт,
Que se ilumina a si mismo y viaja y sueña en su eterna
которая освещает себя, путешествует и мечтает на своем вечном
Senda solar
солнечном пути.
Lugar de brisa, oleaje y días añiles
Место бриза, волн и лазурных дней,
Que siempre estaban conduciendo a ti
которые всегда вели к тебе,
Que siempre fueron signos invisibles
которые всегда были невидимыми знаками,
Cursos intrazables
непрослеживаемыми течениями
A través de
сквозь меня.
Toma el timón de mi barca y el oriente de mis velas
Возьми штурвал моей лодки и восточный ветер моих парусов,
En tu tierra firme dame una señal
на своей твердой земле дай мне знак.
mi faro por las noches
Будь моим маяком по ночам,
Déjame arar con mi quilla en tus arenas
позволь мне вспахать своим килем твои пески,
Remontar a tu manantial
подняться к твоему источнику.
Si aguas adentro en tus labios me pierdo y
Если в глубине твоих губ я потеряюсь и
No me es posible llegar a volver
не смогу вернуться,
Me internaré en tus senderos secretos
я углублюсь в твои тайные тропы,
A explorar tus fuentes
чтобы исследовать твои источники,
Tus selvas, tu sed
твои леса, твою жажду.
Entre pairos y derivas
Между папирусными лодками и дрейфом
Por los mares de mi vida
по морям моей жизни
Hoy me veo siempre bogando a ti
сегодня я вижу себя вечно плывущим к тебе.
Entre pairos y derivas
Между папирусными лодками и дрейфом
Por los mares de mi vida
по морям моей жизни
Hoy me veo siempre bogando a ti
сегодня я вижу себя вечно плывущим к тебе.
Entre pairos y derivas
Между папирусными лодками и дрейфом
Por los mares de mi vida
по морям моей жизни
Hoy me veo siempre bogando a ti
сегодня я вижу себя вечно плывущим к тебе.
Entre pairos y derivas
Между папирусными лодками и дрейфом
Por los mares de mi vida
по морям моей жизни
Hoy me veo siempre bogando a ti
сегодня я вижу себя вечно плывущим к тебе.
Entre pairos y derivas
Между папирусными лодками и дрейфом
Por los mares de mi vida
по морям моей жизни
Hoy me veo siempre bogando a ti
сегодня я вижу себя вечно плывущим к тебе.





Writer(s): Fernando Delgadillo


Attention! Feel free to leave feedback.