Lyrics and translation Fernando Delgadillo - La Pelea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta
dónde
puede
dar
su
vida
un
hombre
До
каких
пределов
может
дойти
мужчина,
Para
que
su
muerte
le
dé
algo
a
ganar
Чтобы
смерть
его
принесла
ему
победу?
El
campeón
se
mueve
lentamente
en
corto
Чемпион
двигается
медленно,
вблизи,
Su
peso
y
su
fuerza
se
apoyan
mejor
Его
вес
и
сила
лучше
служат
ему
так.
El
combate
empieza
y
se
persigna
un
hombre
Бой
начинается,
и
один
мужчина
крестится,
El
campeón
no
sabe
conoce
el
valor
Чемпион
не
знает,
что
такое
отвага.
Su
escudo,
su
espada,
su
cuerpo
tremendo
Его
щит,
его
меч,
его
могучее
тело,
Se
proyecta
en
cara
con
eternidad
Встают
перед
противником,
как
вечность.
Su
redondo
escudo
rompe
un
golpe
zurdo
Его
круглый
щит
разбивает
левый
удар,
Vuelan
con
la
chispas
trozos
de
metal
Летят
искры,
осколки
металла.
Su
espada
dibuja
con
arco
perfecto
Его
меч
рисует
идеальную
дугу,
El
legendario
golpe
contra
su
rival
Легендарный
удар
против
соперника.
El
rival
no
alcanza
a
detener
el
vuelo
Соперник
не
успевает
остановить
полет,
De
la
trayectoria
del
golpe
titán
Титанического
удара.
La
espada
penetra
hierro
carne
y
hueso
Меч
пронзает
железо,
плоть
и
кость,
Y
rueda
desde
el
codo
el
brazo
del
rival
И
рука
соперника
катится
от
локтя.
Al
rival
le
grita
y
le
late
el
cerebro
Соперник
кричит,
его
мозг
пульсирует,
Y
regando
su
sangre
comienza
a
avanzar
И,
истекая
кровью,
он
начинает
наступать.
Por
un
solo
instante
sólo
es
el
guerrero
На
мгновение
он
— просто
воин,
Lo
que
vive
en
él
y
se
hace
voluntad
Всё,
что
живёт
в
нём,
становится
волей.
La
mano
que
empuñaba
el
hacha
de
guerra
Рука,
сжимавшая
боевой
топор,
Lo
hacen
semejarse
un
dios
inmortal
Делает
его
похожим
на
бессмертного
бога.
El
campeón
confiado
tira
a
la
cabeza
Уверенный
чемпион
бьёт
в
голову,
El
rival
repliega
el
brazo
al
esquivar
Соперник
убирает
руку,
уклоняясь.
El
brazo
coloso
parte
desde
abajo
Могучая
рука
взмывает
снизу,
Describiendo
tino
y
fuerza
cuando
da
Показывая
точность
и
силу
удара.
El
campeón
recibe
el
golpe
con
el
pecho
Чемпион
принимает
удар
грудью,
La
potencia
de
este
levanta
al
campeón
Сила
удара
поднимает
чемпиона
в
воздух.
La
voz
se
le
sale
por
entre
la
sangre
Голос
вырывается
сквозь
кровь,
Bramando
entre
dientes
una
maldición
Сквозь
стиснутые
зубы
он
рычит
проклятье.
El
rival
le
grita
levántate
¡Ea!
Соперник
кричит:
"Вставай!
Ну
же!",
El
campeón
escupe
y
vuelve
a
blasfemar
Чемпион
плюёт
и
снова
богохульствует.
El
campeón
de
nuevo
vuelve
a
la
pelea
Чемпион
снова
возвращается
в
бой,
Y
al
rival,
la
vista,
le
empieza
a
nublar
И
у
соперника
начинает
мутиться
взор.
El
campeón
dispara
un
golpe
de
costado
Чемпион
наносит
удар
сбоку,
El
rival
al
cuello
los
dos
a
la
par
Соперник
— в
шею,
оба
одновременно.
Ambos
se
derrumban
lentamente
al
suelo
Оба
медленно
падают
на
землю,
El
polvo
se
asienta
en
la
ultima
señal
Пыль
оседает,
последний
знак.
Hasta
dónde
puede
da
su
vida
un
hombre
До
каких
пределов
может
дойти
мужчина,
Para
que
su
muerte
le
dé
algo
a
ganar
Чтобы
смерть
его
принесла
ему
победу?
El
que
quiso
vino,
el
que
quiso
fuerza
Кто
хотел
вина,
кто
хотел
силы,
El
que
quiso
vida,
gloria
al
que
no
está
Кто
хотел
жизни,
слава
тому,
кого
нет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Delgadillo
Attention! Feel free to leave feedback.