Lyrics and translation Fernando Express - Bolero d'Amore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bolero d'Amore
Болеро любви
Die
Sonne
verglühte
im
Meer,
Солнце
тонуло
в
море,
Als
ich
ihn
tanzen
sah.
Когда
я
увидел
тебя
танцующей.
Magie
auf
den
ersten
Blick,
Магия
с
первого
взгляда,
Er
kam
mir
viel
zu
nah.
Ты
подошла
слишком
близко.
Dann
zog
er
mich
in
seinen
Bann
Потом
ты
завлекла
меня
в
свои
сети
Und
ein
zärtlicher
Tanz
begann.
И
нежный
танец
начался.
Das
Gefühl
ganz
tief
in
mir
Чувство
глубоко
внутри
меня
Vergess
ich
nie.
Я
никогда
не
забуду.
Bolero
d'Amore
im
Sternenschein,
Болеро
любви
в
свете
звезд,
Und
bis
zum
Morgen
И
до
самого
утра
Schlug
sein
Herz
für
mich
allein.
Твое
сердце
билось
только
для
меня.
Bolero
d'Amore,
lass
mich
weiter
träumen,
Болеро
любви,
позволь
мне
мечтать
дальше,
In
diesem
Zauber
einer
Nacht
В
этом
волшебстве
одной
ночи
Bei
rotem
Wein.
За
красным
вином.
Die
Leidenschaft
in
seinem
Blick,
Страсть
в
твоем
взгляде,
Die
alle
Herzen
bricht,
Которая
разбивает
все
сердца,
Feuer,
in
dem
ich
erfror,
Огонь,
в
котором
я
замерзал,
Doch
ich
verss
ihn
nicht.
Но
я
не
забуду
тебя.
Er
war
anders
als
jeder
Mann,
Ты
была
не
такой,
как
все,
Und
genau
das
zog
mich
so
an.
Именно
это
меня
так
привлекло.
Ich
sah
ihn
niemals
mehr
Я
больше
никогда
тебя
не
видел
In
dieser
Stadt.
В
этом
городе.
Bolero
d'Amore
im
Sternenschein,
Болеро
любви
в
свете
звезд,
Und
bis
zum
Morgen
И
до
самого
утра
Schlug
sein
Herz
für
mich
allein.
Твое
сердце
билось
только
для
меня.
Bolero
d'Amore,
lass
mich
weiter
träumen,
Болеро
любви,
позволь
мне
мечтать
дальше,
In
diesem
Zauber
einer
Nacht
В
этом
волшебстве
одной
ночи
Bei
rotem
Wein.
За
красным
вином.
Bolero,
Bolero
d'Amore,
Болеро,
болеро
любви,
Bolero
der
Zärtlichkeit.
Болеро
нежности.
Bolero
d'Amore
im
Sternenschein,
Болеро
любви
в
свете
звезд,
Und
bis
zum
Morgen
И
до
самого
утра
Schlug
sein
Herz
für
mich
allein.
Твое
сердце
билось
только
для
меня.
Bolero
d'Amore,
lass
mich
weiter
träumen
Болеро
любви,
позволь
мне
мечтать
дальше
In
diesem
Zauber
einer
Nacht
В
этом
волшебстве
одной
ночи
Bei
rotem
Wein.
За
красным
вином.
In
diesem
Zauber
einer
Nacht
В
этом
волшебстве
одной
ночи
Bei
rotem
Wein.
За
красным
вином.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Frankfurter, Kristina Bach
Attention! Feel free to leave feedback.