Lyrics and translation Fernando Express - Cordilleros de los Andes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cordilleros de los Andes
Кордильеры Анд
Wenn
das
Abendrot
der
Sierra
in
den
Bergen
steigt,
Когда
багрянец
заката
Анды
окрасил,
Hoch
bis
zum
Firmament
До
самого
небосвода,
Wenn
sich
über
Wolken
hell
das
Kreuz
des
Südens
zeigt,
Когда
над
облаками
сияет
Южный
Крест,
Und
wenn
ein
Feuer
brennt
И
разгорается
костер,
Wenn
der
Indio
singt,
das
Lied
der
Anden
klingt,
Когда
индеец
поет,
песня
Анд
плывет,
Trägt
Nacht
und
Sehnsucht
übers
Land
Ночь
и
тоску
неся
над
землей.
Cordilleros
de
los
Andes,
wo
das
Lied
der
Freiheit
klingt
Кордильеры
Анд,
где
звучит
песнь
свободы,
Und
vom
Gold
der
Inkas
singt,
aus
alter
Zeit
И
о
золоте
инков
поет,
из
глубины
веков.
Cordilleros
de
los
Andes,
wenn
der
Condor
Kreise
zieht,
Кордильеры
Анд,
когда
кондор
кружит,
Steigt
mit
ihm
auch
auch
dieses
Lied
zum
Sternenzelt
Эта
песня
с
ним
к
звездам
взлетает,
- Ein
Gebet
für
diese
Welt
- Молитва
за
этот
мир.
Land
der
Indios
reich
und
schon
viel
tausend
Jahre
her
Земля
индейцев
богата,
и
много
тысяч
лет
назад
Frieden
hieß
ihr
Gebot
Мир
был
их
завет.
Doch
dann
kamen
fremde
Schiffe
übers
weite
Meer
Но
пришли
чужие
корабли
из-за
моря,
Und
brachten
Angst
und
Not
Принеся
страх
и
беды.
Sie
verloren
das
Gold,
aber
nie
ihren
Stolz
Они
потеряли
золото,
но
не
гордость,
Heute
noch
erzählt
ein
Lied
davon
Об
этом
по
сей
день
песня
звучит.
Cordilleros
de
los
Andes,
wo
das
Lied
der
Freiheit
klingt
Кордильеры
Анд,
где
звучит
песнь
свободы,
Und
vom
Gold
der
Inkas
singt,
aus
alter
Zeit
И
о
золоте
инков
поет,
из
глубины
веков.
Cordilleros
de
los
Andes,
wenn
der
Condor
Kreise
zieht,
Кордильеры
Анд,
когда
кондор
кружит,
Steigt
mit
ihm
auch
auch
dieses
Lied
zum
Sternenzelt
Эта
песня
с
ним
к
звездам
взлетает,
- Ein
Gebet
für
diese
Welt
- Молитва
за
этот
мир.
Cordilleros
de
los
Andes,
wo
das
Lied
der
Freiheit
klingt
Кордильеры
Анд,
где
звучит
песнь
свободы,
Und
vom
Gold
der
Inkas
singt,
aus
alter
Zeit
И
о
золоте
инков
поет,
из
глубины
веков.
Cordilleros
de
los
Andes,
wenn
der
Condor
Kreise
zieht,
Кордильеры
Анд,
когда
кондор
кружит,
Steigt
mit
ihm
auch
auch
dieses
Lied
zum
Sternenzelt
Эта
песня
с
ним
к
звездам
взлетает.
Cordilleros
de
los
Andes,
wo
das
Lied
der
Freiheit
klingt
Кордильеры
Анд,
где
звучит
песнь
свободы,
Und
vom
Gold
der
Inkas
singt,
aus
alter
Zeit
И
о
золоте
инков
поет,
из
глубины
веков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Schairer, Jean Frankfurter, Erich Offierowski
Attention! Feel free to leave feedback.