Fernando Express - Die Zehn Gebote Der Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Express - Die Zehn Gebote Der Liebe




Die Zehn Gebote Der Liebe
Десять заповедей любви
Sein Brief kam eines morgens an,
Его письмо пришло однажды утром,
Er schrieb: Es ist vorbei.
Он написал: "Между нами всё кончено".
Es gibt da eine andre Frau,
Есть другая женщина,
Er schrieb: My love, verzeih.
Он написал: "Любимая, прости".
Erst weinte sie bittere Tränen,
Сначала она плакала горькими слезами,
Doch irgendwann tat er ihr leid,
Но в какой-то момент он вызвал у неё жалость.
Wer nicht wirklich fühlt,
Кто не чувствует по-настоящему,
Mit der Liebe spielt,
Кто играет с любовью,
Wird niemals glücklich sein.
Никогда не будет счастлив.
Denn in den zehn Geboten der Liebe
Ведь в десяти заповедях любви
Heisst es: Bleib der Zärtlihckeit treu.
Сказано: "Оставайся верен нежности".
Und Steh' zu deinen Gefühlen,
И будь честен со своими чувствами,
An jedem Morgen neu.
Каждое утро заново.
Lass deine Träume himmelweit fliegen,
Пусть твои мечты летят до небес,
Und vertrau' der Sehnsucht blind.
И слепо доверяй своей тоске.
Verlang nie mehr, als du geben kannst,
Не требуй больше, чем можешь дать,
Weil die Ehrlichkeit gewinnt,
Потому что побеждает честность,
Wenn die zehn Gebote der Liebe
Когда десять заповедей любви
Dir ins Herz geschrieben sind.
Записаны в твоём сердце.
Er kam an einem Regentag
Он вернулся в её город
Zurück in ihre Stadt.
В дождливый день.
Sein Herz war wie ein offnes Buch,
Его сердце было как открытая книга,
Sein Blick war kalt und matt.
Его взгляд был холодным и тусклым.
Er sagte, dass er sich geirrt hat,
Он сказал, что ошибся,
Er liebt sie und braucht sie so sehr.
Он любит её и очень в ней нуждается.
Doch sie sagte leis,
Но она тихо сказала:
Es tut weh, ich weiss,
Мне больно, я знаю,
Ich liebe Dich nicht mehr.
Я больше тебя не люблю.
Denn in den zehn Geboten der Liebe
Ведь в десяти заповедях любви
Heisst es: Bleib der Zärtlihckeit treu.
Сказано: "Оставайся верен нежности".
Und Steh' zu deinen Gefühlen,
И будь честен со своими чувствами,
An jedem Morgen neu.
Каждое утро заново.
Lass deine Träume himmelweit fliegen,
Пусть твои мечты летят до небес,
Und vertrau' der Sehnsucht blind.
И слепо доверяй своей тоске.
Verlang nie mehr, als du geben kannst,
Не требуй больше, чем можешь дать,
Weil die Ehrlichkeit gewinnt,
Потому что побеждает честность,
Wenn die zehn Gebote der Liebe
Когда десять заповедей любви
Dir ins Herz geschrieben sind.
Записаны в твоём сердце.
Lass deine Träume himmelweit fliegen,
Пусть твои мечты летят до небес,
Und vertrau' der Sehnsucht blind.
И слепо доверяй своей тоске.
Verlang nie mehr, als du geben kannst,
Не требуй больше, чем можешь дать,
Weil die Ehrlichkeit gewinnt,
Потому что побеждает честность,
Wenn die zehn Gebote der Liebe
Когда десять заповедей любви
Dir ins Herz geschrieben sind.
Записаны в твоём сердце.





Writer(s): Jean Frankfurter, Bernd Meinunger


Attention! Feel free to leave feedback.