Lyrics and translation Fernando Express - Leben In Deinen Armen
Leben In Deinen Armen
Жить в твоих обьятиях
Es
war
Alles
erst
gestern,
mit
Tränen
im
Herzen
ging
ich
auf
dich
zu.
Это
было
словно
вчера,
со
слезами
на
глазах
я
подошел
к
тебе.
Ging
zu
ganz
neuen
Ufern
der
Sonne
entgegen,
Пошел
к
совершенно
новым
берегам,
навстречу
солнцу,
Die
Brücke
warst
du.
Мостом
была
ты.
Alle
Träume,
die
man
träumen
kann,
fingen
erst
mit
dir
zu
leben
an.
Все
мечты,
которые
только
можно
мечтать,
начали
жить
только
с
тобой.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Hautnah
mit
deiner
Zärtlichkeit.
Вблизи
с
твоей
нежностью.
Nur
noch
da
sein
um
dich
zu
lieben
Только
быть
рядом,
чтобы
любить
тебя
Bis
in
alle
Ewigkeit.
До
самой
вечности.
Laß'
uns
finden
was
alle
suchen,
Давай
найдем
то,
что
все
ищут,
Das
Paradies
auf
dieser
Welt.
Рай
на
этой
земле.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Wo
mich
deine
Liebe
hält.
Где
меня
держит
твоя
любовь.
Meine
schönsten
Gedanken,
die
Nacht
und
der
Morgen,
gehören
nur
dir.
Мои
самые
прекрасные
мысли,
ночь
и
утро,
принадлежат
только
тебе.
Meine
Sehnsucht
verlieren
an
deine
Gefühle,
das
wünsche
ich
mir.
Моя
тоска
растворяется
в
твоих
чувствах,
этого
я
и
желаю.
Dieses
Wahnsinns-Du-und-Ich-Gefühl
ist
der
Traum
den
ich
dir
schenken
will.
Это
безумное
чувство
"ты
и
я"
- мечта,
которую
я
хочу
тебе
подарить.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Hautnah
mit
deiner
Zärtlichkeit.
Вблизи
с
твоей
нежностью.
Nur
noch
da
sein
um
dich
zu
lieben
Только
быть
рядом,
чтобы
любить
тебя
Bis
in
alle
Ewigkeit.
До
самой
вечности.
Laß'
uns
finden
was
alle
suchen,
Давай
найдем
то,
что
все
ищут,
Das
Paradies
auf
dieser
Welt.
Рай
на
этой
земле.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Wo
mich
deine
Liebe
hält.
Где
меня
держит
твоя
любовь.
Das
bleibt
doch
unvergänglich,
Это
остается
вечным,
Brennen
tausend
kleine
Feuer
nur
für
dich.
Горят
тысячи
маленьких
огней
только
для
тебя.
Ich
liebe
dich.
Я
люблю
тебя.
Du
und
ich
und
lebenslänglich,
Ты
и
я,
и
на
всю
жизнь,
Das
sind
nicht
nur
leere
Worte
für
mich.
Это
не
просто
пустые
слова
для
меня.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Hautnah
mit
deiner
Zärtlichkeit.
Вблизи
с
твоей
нежностью.
Nur
noch
da
sein
um
dich
zu
lieben
Только
быть
рядом,
чтобы
любить
тебя
Bis
in
alle
Ewigkeit.
До
самой
вечности.
Laß'
uns
finden
was
alle
suchen,
Давай
найдем
то,
что
все
ищут,
Das
Paradies
auf
dieser
Welt.
Рай
на
этой
земле.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Wo
mich
deine
Liebe
hält.
Где
меня
держит
твоя
любовь.
Ich
will
leben
in
deinen
Armen,
Я
хочу
жить
в
твоих
объятьях,
Wo
mich
deine
Liebe
hält.
Где
меня
держит
твоя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Irma Holder, Jean Frankfurter
Attention! Feel free to leave feedback.