Fernando Fernández - Flor Deshojada - translation of the lyrics into German

Flor Deshojada - Fernando Fernándeztranslation in German




Flor Deshojada
Entblätterte Blume
Todos dicen que eres mala,
Alle sagen, du bist schlecht,
Eres una aventurera,
Du bist eine Abenteurerin,
Como una mujer cualquiera
Wie irgendeine Frau
No te falta quien te quiera
Es fehlt dir nicht an Verehrern
Sin piedad del corazón.
Ohne Mitleid für das Herz.
Pudiste haber sido ser buena,
Du hättest gut sein können,
Bien pudiste ser honrada,
Du hättest sehr wohl ehrenhaft sein können,
Pobre rosa marchitada,
Arme verwelkte Rose,
Florecita deshojada
Kleine entblätterte Blume
Por jugar con el amor.
Weil du mit der Liebe gespielt hast.
No me importa lo que digan de tí,
Mir ist egal, was sie über dich sagen,
No me importan ni tus besos de ayer,
Mir sind auch deine gestrigen Küsse egal,
Si tu amor sólo ha de ser para
Wenn deine Liebe nur für mich sein soll
Como es tuyo mi querer.
So wie meine Liebe dein ist.
Yo perdono tus desvíos
Ich vergebe deine Fehltritte
Olvidando tu pecado,
Vergesse deine Sünde,
Todo aquello que ha pasado
Alles, was geschehen ist
Mi cariño lo ha borrado,
Hat meine Zuneigung ausgelöscht,
Sólo existe nuestro amor.
Nur unsere Liebe existiert.





Writer(s): Manuel S. Acuna


Attention! Feel free to leave feedback.