Fernando Mendes - A Desconhecida - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Fernando Mendes - A Desconhecida - Live




Olha, essa eu sei que vocês vão cantar comigo
Смотри, это я знаю, что вы будете петь со мной
É o meu primeiro sucesso
Это мой первый успех
Vai ficar muito bonito cantar com vocês hoje
Будете очень красиво петь с вами сегодня
Vamo gente
Давайте решим, что там люди
Numa tarde tão linda de sol
Днем в столь прекрасный солнечный
Ela me apareceu
Он явился мне
Com um sorriso tão triste
С улыбкой так грустно
O olhar tão profundo, sofreu
Взгляд настолько глубокий, уже пережила
Suas mãos tão pequenas e frias
Руки так и холодные помещения
Sua voz tropeçava também
Его голос претыкался также
Me falava da infância de lágrimas
Мне говорила в детстве слезы
Nunca teve ninguém
Никогда не было никого
Nunca teve amor
Никогда не было любви
Não sentiu o calor de alguém
Он не чувствовал тепла, кто-то
Nem sequer ouviu a palavra carinho
Даже не слышал слово " привязанность
Seu ninho não resistiu
Гнездо свое не выдержала
Sinceramente
Искренне
Eu chorei de tristeza ao ouvir
Я плакала печаль слушать
Tanta coisa que a vida oferece
Так много всего, что предлагает жизнь
E a gente padece, sem querer
И человек страдает, не желая, чтобы
Depois de tudo que ouvi
После всего, что слышал
Não consigo esquecer
Я не могу забыть
Ela me disse adeus e se foi
Она сказала мне до свидания, и если был
Nem seu nome eu sei dizer
Ни его имени, я знаю, что сказать
De onde ela veio?
Откуда она взялась?
Pra onde ela vai?
Куда она идет?
De onde ela veio?
Откуда она взялась?
Pra onde ela vai?
Куда она идет?
Não sei dizer
Не знаю, что сказать
De novo agora todo mundo
Сейчас снова всем мире
(Nunca teve amor)
(Никогда не было любви)
(Não sentiu o calor de alguém)
(Не почувствовала тепло, кто-то)
Agora vou com vocês
Теперь я с вами
Nem sequer ouviu a palavra carinho
Даже не слышал слово " привязанность
Seu ninho não resistiu
Гнездо свое не выдержала
Sinceramente
Искренне
Eu chorei de tristeza ao ouvir
Я плакала печаль слушать
Tanta coisa que a vida oferece
Так много всего, что предлагает жизнь
E a gente padece, sem querer
И человек страдает, не желая, чтобы
Depois de tudo que ouvi
После всего, что слышал
Não consigo esquecer
Я не могу забыть
Ela me disse adeus e se foi
Она сказала мне до свидания, и если был
Nem seu nome eu sei dizer
Ни его имени, я знаю, что сказать
Agora
Теперь
(De onde ela veio?)
(Откуда она взялась?)
(Pra onde ela vai?)
(Куда она идет?)
Bonito em, vamo
Милый, пойдем туда
De onde ela veio?
Откуда она взялась?
Pra onde ela vai?
Куда она идет?
Não sei dizer
Не знаю, что сказать





Writer(s): Alves De Souza Jose, Ferreira Luiz Fernandes Mendes


Attention! Feel free to leave feedback.