Lyrics and translation Fernando Mendes - Cadeira De Rodas - Live
Sentada
na
porta
Сидя
на
дверь
Em
sua
cadeira-de-rodas
ficava
В
кресле-коляске
стоял
Seus
olhos
tão
lindos
Его
глаза
так
прекрасны
Sem
ter
alegria
Без
радости
Tão
triste
chorava
Так
грустно
плакал
Mas
quando
eu
passava
Но
когда
я
проезжал
A
sua
tristeza
chegava
ao
fim
Свою
печаль,
подходило
к
концу
Sua
boca
pequena
Ее
маленький
рот
Sorria
pra
mim
Улыбнись
мне
Aquela
menina
era
a
felicidade
Та
девушка
была
счастья
Que
eu
tanto
esperei
Что
я
так
ждал
Mas
não
tive
coragem
e
não
lhe
falei
Но
у
меня
не
хватило
смелости,
и
ему
не
говорил
Do
meu
grande
amor
e
agora
Моя
большая
любовь,
а
теперь
Por
onde
ela
anda,
eu
não
sei
Где
она
ходит,
я
не
знаю
Hoje
eu
vivo
sofrendo
e
sem
alegria
Сегодня
я
живу
страдая
и
без
радости
Não
tive
coragem
bastante
pra
me
decidir
У
меня
не
хватило
смелости
достаточно,
чтоб
решить
Aquela
menina
em
sua
cadeira-de-rodas
Девочка
в
кресле-коляске
Tudo
eu
daria
pra
ver
novamente
sorrir
Все,
я
бы
отдал,
чтобы
увидеть
снова
улыбаться
Sentada
na
porta
Сидя
на
дверь
Em
sua
cadeira-de-rodas
ficava
В
кресле-коляске
стоял
Seus
olhos
tão
lindos
Его
глаза
так
прекрасны
Sem
ter
alegria
Без
радости
Tão
triste
chorava
Так
грустно
плакал
Mas
quando
eu
passava
Но
когда
я
проезжал
A
sua
tristeza
chegava
ao
fim
Свою
печаль,
подходило
к
концу
Sua
boca
pequena
Ее
маленький
рот
Sorria
pra
mim
Улыбнись
мне
Aquela
menina
era
a
felicidade
Та
девушка
была
счастья
Que
eu
tanto
esperei
Что
я
так
ждал
Mas
não
tive
coragem
e
não
lhe
falei
Но
у
меня
не
хватило
смелости,
и
ему
не
говорил
Do
meu
grande
amor
e
agora
Моя
большая
любовь,
а
теперь
Por
onde
ela
anda,
eu
não
sei
Где
она
ходит,
я
не
знаю
Hoje
eu
vivo
sofrendo
e
sem
alegria
Сегодня
я
живу
страдая
и
без
радости
Não
tive
coragem
bastante
pra
me
decidir
У
меня
не
хватило
смелости
достаточно,
чтоб
решить
Aquela
menina
em
sua
cadeira-de-rodas
Девочка
в
кресле-коляске
Tudo
eu
daria
pra
ver
novamente
sorrir
Все,
я
бы
отдал,
чтобы
увидеть
снова
улыбаться
Hoje
eu
vivo
sofrendo
e
sem
alegria
Сегодня
я
живу
страдая
и
без
радости
Não
tive
coragem
bastante
pra
me
decidir
У
меня
не
хватило
смелости
достаточно,
чтоб
решить
Aquela
menina
em
sua
cadeira-de-rodas
Девочка
в
кресле-коляске
Obrigado
gente!
Valeu!
Obrigado!
Спасибо!
Спасибо!
Спасибо!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira, Maria America Leite Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.