Lyrics and translation Fernando Mendes - Cadeira De Rodas
Sentada
na
porta
em
sua
cadeira
de
rodas
ficava
Сидя
в
дверь,
в
инвалидной
коляске,
находился
Seus
olhos
tão
lindos,
sem
ter
alegria,
tão
triste
chorava
Его
глаза
так
прекрасны,
без
радости,
так
грустно,
плакала
Mas
quando
eu
passava,
a
sua
tristeza
chegava
ao
fim
Но
когда
я
шел,
свою
печаль
подходило
к
концу
Sua
boca
pequena
no
mesmo
instante
sorria
pra
mim
Его
маленький
рот,
в
тот
же
миг
улыбалась
мне
...
Aquela
menina
era
a
felicidade
Та
девушка
была
счастья
Que
eu
tanto
esperei
Что
я
так
ждал
Mas
não
tive
coragem
e
não
lhe
falei
Но
у
меня
не
хватило
смелости,
и
ему
не
говорил
Do
meu
grande
amor
e
agora
Моя
большая
любовь,
а
теперь
Por
onde
ela
anda
eu
não
sei
Где
она
ходит,
я
не
знаю
Hoje
eu
vivo
sofrendo
e
sem
alegria
Сегодня
я
живу
страдая
и
без
радости
Não
tive
coragem
bastante
pra
me
decidir
У
меня
не
хватило
смелости
достаточно,
чтоб
решить
Aquela
menina
em
sua
cadeira
de
rodas
Девочка
в
инвалидной
коляске
Tudo
eu
daria
pra
ver
novamente
sorrir
Все,
я
бы
отдал,
чтобы
увидеть
снова
улыбаться
Sentada
na
porta
em
sua
cadeira
de
rodas
ficava
Сидя
в
дверь,
в
инвалидной
коляске,
находился
Seus
olhos
tão
lindos,
sem
ter
alegria,
tão
triste
chorava
Его
глаза
так
прекрасны,
без
радости,
так
грустно,
плакала
Mas
quando
eu
passava,
a
sua
tristeza
chegava
ao
fim
Но
когда
я
шел,
свою
печаль
подходило
к
концу
Sua
boca
pequena
no
mesmo
instante
sorria
pra
mim
Его
маленький
рот,
в
тот
же
миг
улыбалась
мне
...
Aquela
menina
era
a
felicidade
Та
девушка
была
счастья
Que
eu
tanto
esperei
Что
я
так
ждал
Mas
não
tive
coragem
e
não
lhe
falei
Но
у
меня
не
хватило
смелости,
и
ему
не
говорил
Do
meu
grande
amor
e
agora
Моя
большая
любовь,
а
теперь
Por
onde
ela
anda
eu
não
sei
Где
она
ходит,
я
не
знаю
Hoje
eu
vivo
sofrendo
e
sem
alegria
Сегодня
я
живу
страдая
и
без
радости
Não
tive
coragem
bastante
pra
me
decidir
У
меня
не
хватило
смелости
достаточно,
чтоб
решить
Aquela
menina
e
sua
cadeira
de
rodas
Девочка,
и
в
своей
инвалидной
коляске
Tudo
eu
daria
pra
ver
novamente
sorrir
Все,
я
бы
отдал,
чтобы
увидеть
снова
улыбаться
Hoje
eu
vivo
sofrendo
e
sem
alegria
Сегодня
я
живу
страдая
и
без
радости
Não
tive
coragem
bastante
pra
me
decidir
У
меня
не
хватило
смелости
достаточно,
чтоб
решить
Aquela
menina
e
sua
cadeira
de
rodas...
Девочка,
и
в
своей
инвалидной
коляске...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Wilson Martins, Luiz Fernando Mendes Ferreira, Maria America Leite Ribeiro
Attention! Feel free to leave feedback.