Lyrics and translation Fernando Mendes - Eu Só Quero Te Ver Feliz
Quando
você
sentir
vontade,
de
chorar
não
chore
não
Когда
вы
чувствуете,
плакать
не
плачь
не
Pode
me
chamar
que
eu
virei,
chorar
por
você,
menina
Вы
можете
позвонить
мне,
я
приду,
плачет
по
вас,
девушка
Quando
você
sentir
vontade,
de
sorrir
me
avise
Когда
вы
чувствуете,
улыбаться,
дайте
мне
знать
Que
eu
venho
pra
nós
dois
sorrirmos
juntos,
menina
Что
я
пришел,
у
нас
два
sorrirmos
вместе,
девушка
Quando
você
achar
que
o
mundo
é
pequeno
Когда
вы
обнаружите,
что
мир-это
стол
Pra
sua
tristeza,
me
chame
Не
грусти,
позвони
мне
Que
eu
faço
ficar
grande
pra
sua
felicidade,
menina
Что
я
делаю
получить
большой,
ведь
ваше
счастье,
девушки
Quando
você
sentir
vontade,
de
amar
me
chame
Когда
вы
чувствуете,
любить
позвоните
мне
Que
eu
venho
amar
você,
eu
venho
sim
Что
я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
приду
да
Quando
você
sentir
que
está
tudo,
acabando
me
chame
Когда
вы
чувствуете,
что
все,
в
конечном
счете,
позвоните
мне
Que
eu
venho
ajudar
você,
a
reconstruir,
menina
Я
прихожу
на
помощь
вам,
восстанавливать,
девушка
Chame
logo
eu
venho
sim,
eu
venho
sim
Вызовите
сразу
я
да,
я
да
Chame
logo
eu
venho
sim,
eu
só
quero
te
ver
feliz
Позвоните
вскоре
я
пришел,
да,
я
просто
хочу
тебя
видеть
счастливой,
Se
você
estiver
precisando
ouvir
de
alguém,
eu
te
amo
Если
вы
находитесь
в
необходимости
слушать
кого-то,
я
тебя
люблю
Me
chame,
que
eu
digo
a
qualquer
momento
Позвоните
мне,
когда
я
говорю
в
любой
момент
E
com
sinceridade,
menina
И
искренность,
девушки
Se
você
precisar
de
companhia
naqueles
dias
tristes
Если
вам
нужна
компания,
в
те
печальные
дни
E
nublados,
eu
farei
seus
dias
lindos
e
ensolarados,
menina
И
пасмурные
дни,
я
сделаю
свои
дни
прекрасные
и
солнечные,
девушки
Quando
tudo
estiver
obscuro,
e
na
dúvida
me
chame
Когда
все
будет
неясным,
и
в
случае
сомнений
позвоните
мне
Que
eu
faço
o
obscuro
todo,
claridade,
menina
Что
я
делаю
ставили
всем,
ясность,
девушка
Quando
você
sentir
vontade,
de
amar
me
chame
Когда
вы
чувствуете,
любить
позвоните
мне
Que
eu
venho
amar
você,
eu
venho
sim
Что
я
пришел,
чтобы
любить
тебя,
я
приду
да
Quando
você
sentir
que
está
tudo,
acabando
me
chame
Когда
вы
чувствуете,
что
все,
в
конечном
счете,
позвоните
мне
Que
eu
venho
ajudar
você,
a
reconstruir,
menina
Я
прихожу
на
помощь
вам,
восстанавливать,
девушка
Chame
logo
eu
venho
sim,
eu
venho
sim
Вызовите
сразу
я
да,
я
да
Chame
logo
eu
venho
sim,
eu
só
quero
te
ver
feliz
Позвоните
вскоре
я
пришел,
да,
я
просто
хочу
тебя
видеть
счастливой,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson De Neneo, Fernando Mendes Fernando Mendes
Attention! Feel free to leave feedback.