Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gosto Muito de Você
Мне очень нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Embora
não
queira
aceitar
Хотя
ты
и
не
хочешь
признать
O
carinho
que
lhe
dou
Нежность,
которую
я
дарю
тебе
Embora
não
queira
me
dar
Хотя
ты
и
не
хочешь
дать
мне
A
ternura
que
me
jurou
То
тепло,
которым
клялась
мне
Mas
mesmo
assim
eu
gosto
Но
всё
равно
мне
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Você
só
vai
zombar
de
mim
Ты
просто
будешь
надо
мной
смеяться
Do
princípio
até
o
fim
От
начала
и
до
конца
Não
quer
me
dar
seu
coração
Не
хочешь
дарить
мне
своё
сердце
E
se
eu
choro,
você
ri
de
mim
А
если
я
плачу,
ты
смеёшься
надо
мной
Mas
mesmo
assim
eu
gosto
Но
всё
равно
мне
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Até
a
última
ilusão
До
последней
иллюзии
Você
teve
o
prazer
de
acabar
Ты
получила
удовольствие,
чтобы
положить
ей
конец
Por
mim,
com
outro
alguém,
passou
Ради
меня,
с
другим
кем-то
ты
была,
Só
pra
me
ferir
e
maltratar
Только
чтобы
ранить
и
мучить
меня
Mas
mesmo
assim
eu
gosto
Но
всё
равно
мне
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Eu
gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Eu
gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Eu
gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Eu
gosto
muito,
muito
de
você
Мне
очень,
очень
нравишься
Eu
gosto
muito
de
você
Мне
очень
нравишься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizabeth
Album
1996
date of release
16-02-2022
Attention! Feel free to leave feedback.