Lyrics and translation Fernando Mendes - Na Hora de Dormir
Na Hora de Dormir
На Час Сна
Já
estou
cansado
de
esperar
Я
устал
ждать,
Amor,
compreensão
e
carinho
Любви,
понимания
и
ласки.
Quero
alguém
que
tenha
o
coração
Хочу,
чтобы
у
кого-то
было
сердце
Que
seja
como
o
meu,
sozinho
Как
у
меня,
одинокое.
Alguém
a
quem
eu
ame
Кого-то,
кого
я
полюблю,
Que
não
me
deixe
triste
Кто
не
даст
мне
грустить,
Que
tenha
muito
amor
para
dar
У
кого
много
любви,
Que
me
dê
muita
força
Кто
придаст
мне
сил,
Que
me
ofereça
o
colo
na
hora
de
dormir
Кто
обнимет
меня,
когда
я
буду
засыпать.
Já
estou
cansado
de
chorar,
Я
устал
плакать,
De
tanto
caminhar
sozinho
Устал
идти
по
жизни
один.
Quero
alguém
que
queira
o
meu
amor
Хочу,
чтобы
кто-то
ответил
на
мою
любовь,
Prometo
me
entregar,
todinho
Обещаю,
я
отдамся
тебе
весь,
без
остатка.
Alguém
a
quem
eu
ame
Кого-то,
кого
я
полюблю,
Que
não
me
deixe
triste
Кто
не
даст
мне
грустить,
Que
tenha
muito
amor
para
dar
У
кого
много
любви,
Que
me
dê
muita
força
Кто
придаст
мне
сил,
Que
me
ofereça
o
colo
na
hora
de
dormir
Кто
обнимет
меня,
когда
я
буду
засыпать.
Na
hora
de
dormir
Когда
я
буду
засыпать.
Já
estou
cansado
de
chorar,
Я
устал
плакать,
De
tanto
caminhar
sozinho
Устал
идти
по
жизни
один.
Quero
alguém
que
queira
o
meu
amor
Хочу,
чтобы
кто-то
ответил
на
мою
любовь,
Prometo
me
entregar,
todinho
Обещаю,
я
отдамся
тебе
весь,
без
остатка.
Alguém
a
quem
eu
ame
Кого-то,
кого
я
полюблю,
Que
não
me
deixe
triste
Кто
не
даст
мне
грустить,
Que
tenha
muito
amor
para
dar
У
кого
много
любви,
Que
me
dê
muita
força
Кто
придаст
мне
сил,
Que
me
ofereça
o
colo
na
hora
de
dormir
Кто
обнимет
меня,
когда
я
буду
засыпать.
Na
hora
de
dormir
Когда
я
буду
засыпать.
Na
hora
de
dormir
Когда
я
буду
засыпать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luiz Fernando Mendes Ferreira
Attention! Feel free to leave feedback.