Lyrics and translation Fernando Mendes - Roda Gigante
Roda Gigante
Чертово колесо
Vieja
loca
corajuda
Старая
сумасшедшая,
бесстрашная
Ya
no
te
voy
hacer
caso
Больше
не
буду
тебя
слушать
Voy
a
tirar
el
mandil
Брошу
фартук
Ahora
si
puro
borracho
Теперь
только
пьянствовать
буду
Y
voy
a
jalar
la
banda
И
пойду
гулять
с
друзьями
Con
mis
camaradas
С
моими
товарищами
En
la
madrugada
Рано
утром
Va
a
ver
viejas
cervezas
Будет
много
пива
Tambien
buchanas
И
виски
Buchanan's
Voy
a
amanecerme
toda
la
semana
Буду
пьянствовать
всю
неделю
Para
aver
si
asi
no
andas
de
corajuda
Чтобы
ты
не
злилась
Vas
a
ver
que
asi
ya
no
dices
nada
Увидишь,
так
ты
ничего
не
скажешь
Entre
mas
renieges
voy
hacer
mas
borracho
Чем
больше
ты
ругаешься,
тем
больше
я
пью
Asi
que
te
me
calmas
porque
te
me
calmas
Так
что
успокойся,
потому
что
успокойся
Pero
salio
terca
asi
como
las
mulas
Но
ты
упряма,
как
мул
Vieja
loca
corajuda
Старая
сумасшедшая,
бесстрашная
Me
tiraste
las
maletas
Ты
выкинула
мои
чемоданы
Habia
ropa
en
todos
lados
Вещи
валялись
повсюду
Ahora
si
quiero
el
divorsio
Теперь
я
хочу
развод
Que
vengan
los
licensiados
Пусть
приходят
адвокаты
Ya
sabia
que
no
me
amabas
Я
знал,
что
ты
меня
не
любишь
Agarra
tus
cosas
Забирай
свои
вещи
Vieja
interesada
Старая
корыстная
Me
dejabas
siempre
cuidando
los
ninos
Ты
всегда
оставляла
меня
с
детьми
Mientras
tu
llegabas
en
la
madrugada
Пока
ты
приходила
рано
утром
Bien
borracha
aver
dime
con
quien
andabas
Пьяная,
скажи
мне,
с
кем
ты
была?
No
me
digas
que
andabas
pagando
el
agua
Не
говори
мне,
что
ты
платила
за
воду
Que
te
crea
pinocho
Пусть
тебе
поверит
Буратино
Yo
no
te
creo
nada
Я
тебе
не
верю
Mejor
vete
mucho
a
bailar
a
chihuahua
Лучше
иди
потанцуй
в
Чиуауа
Mientras
yo
disfruto
mi
dulce
venganza
Пока
я
наслаждаюсь
своей
сладкой
местью
Y
hay
te
quedas
vieja
brava
И
оставайся
там,
старая
злюка
Y
por
eso
ya
no
me
caso!!!
И
поэтому
я
больше
не
женюсь!!!
Y
voy
a
jalar
la
banda
И
пойду
гулять
с
друзьями
Con
mis
camaradas
С
моими
товарищами
En
la
madrugada
Рано
утром
Va
a
ver
viejas
cervezas
Будет
много
пива
Tambien
buchanas
И
виски
Buchanan's
Voy
a
amanecerme
toda
la
semana
Буду
пьянствовать
всю
неделю
Para
aver
si
asi
no
andas
de
corajuda
Чтобы
ты
не
злилась
Vas
a
ver
que
asi
ya
no
dices
nada
Увидишь,
так
ты
ничего
не
скажешь
Entre
mas
renieges
voy
hacer
mas
borracho
Чем
больше
ты
ругаешься,
тем
больше
я
пью
Asi
que
te
me
calmas
porque
te
me
calmas
Так
что
успокойся,
потому
что
успокойся
Pero
salio
terca
asi
como
las
mulas
Но
ты
упряма,
как
мул
Vieja
loca
corajuda
Старая
сумасшедшая,
бесстрашная
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fernando Mendes, Eros Fidelis
Attention! Feel free to leave feedback.