Fernando Milagros - Abrí - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Fernando Milagros - Abrí




Abrí
Open
Ido por la mañana cuando se asoma el amanecer
Gone in the morning as the sun begins to rise
El frío espanta al sueño, despierta el cuerpo, vive lo muerto
The cold scares away sleep, awakens the body, brings life to the dead
Abrí todas las puertas, quedan abiertas
Open all the doors, they remain open
Sol de cadenas, miré el camino, los peregrinos viajan liviano a su destino
Sun of chains, I look at the path, the pilgrims travel light to their destination
Y los demonios que hay aquí
And the demons that are here
Hoy día bailan para pisando rimas de otra canción
Today they dance for me stepping on rhymes from another song
El polvo que se levantó
The dust that rose
Se (...) en tornasol, se mezclan con mi respiración
Turns into iridescence, mixes with my breath
Miro la luz dorada cuando los golpes quieren caer
I look at the golden light when the blows want to fall
Sigo y lavo mi cara, me limpia el agua y me da poder
I carry on and wash my face, the water cleanses me and gives me power
Abrí todas las puertas, quedan abiertas
Open all the doors, they remain open
Sol de cadenas, miré el camino, los peregrinos viajan liviano a su destino
Sun of chains, I look at the path, the pilgrims travel light to their destination
Y los demonios que hay aquí
And the demons that are here
Hoy día bailan para pisando rimas de otra canción
Today they dance for me stepping on rhymes from another song
El polvo que se levantó
The dust that rose
Se (...) en tornasol, se mezclan con mi respiración
Turns into iridescence, mixes with my breath
Respiración en tornasol
Breath in iridescence
Mi respiración en tornasol
My breath in iridescence
Mi respiración en tornasol
My breath in iridescence






Attention! Feel free to leave feedback.