Lyrics and translation Fernando Milagros - Avenida Perú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avenida Perú
Перуанский Проспект
Si
todas
la
palomitas
volaran
igual
que
tu
Если
бы
все
голуби
летели
так
же,
как
ты
El
cielo
se
vendría
abajo
Тогда
бы
небо
обрушилось
La
tierra
que
estas
esperando
Земля,
которой
ты
ждешь
El
sauce
que
sigue
llorando
me
pide
que
vuelva
a
mi
campo
del
sur
Ива,
которая
все
еще
плачет,
просит
меня
вернуться
в
мою
деревню
на
юге
Y
mientras
yo
sigo
mi
ruta
esperando
la
luz.
Но
я
продолжаю
свой
путь,
ожидая
света.
Si
todas
las
señoritas
caminaran
igual
que
tu
Если
бы
все
девушки
шли
так
же,
как
ты
Yo
no
te
vendría
siguiendo
Я
бы
не
стал
преследовать
тебя
No
sabes
que
me
estoy
muriendo
Неужели
ты
не
видишь,
что
я
умираю?
Apúrate
vamos
subiendo
que
quiero
llegar
a
Av.
Perú
Давай
поторопимся,
пора
подниматься,
потому
что
я
хочу
добраться
до
Перуанского
Проспекта
Y
mientras
yo
prendo
la
radio
esperando
la
luz.
А
я
тем
временем
включу
радио,
ожидая
света.
Si
todas
las
palomitas
volaran
igual
que
tu
Если
бы
все
голуби
летели
так
же,
как
ты
El
agua
que
sigo
buscando
Вода,
которую
я
ищу
Y
esta
sed
que
me
esta
matando
И
эта
жажда,
которая
меня
убивает
Apúrate
vamos
subiendo
que
quiero
llegar
a
Av.
Perú
Давай
поторопимся,
пора
подниматься,
потому
что
я
хочу
добраться
до
Перуанского
Проспекта
La
maquina
ya
va
partiendo
no
importa
la
luz.
Поезд
уже
отправляется,
и
мне
плевать
на
свет.
Me
perdí
del
camino
por
salirte
a
buscar
Я
сбился
с
пути,
пытаясь
найти
тебя
Pero
encontré
la
ruta
Но
я
нашел
дорогу
Por
donde
navegar
По
которой
нужно
плыть
Y
la
virgen
del
cerro
И
Дева
Мария
на
горе
Me
dice
donde
estas
Мне
говорит,
где
ты
Y
las
aves
del
río
А
птицы
на
реке
Me
cuentan
que
hace
frío
Говорят
мне,
что
там
холодно
Que
ya
les
da
lo
mismo
si
vienen
o
van
Что
им
уже
все
равно,
едут
они
или
идут
Que
ya
nadie
mira
pa
abajo
que
todo
esta
igual
Что
больше
никто
не
смотрит
вниз,
что
все
осталось
по-прежнему
Que
ya
nadie
mira
pa
abajo
que
todo
esta
igual
Что
больше
никто
не
смотрит
вниз,
что
все
осталось
по-прежнему
Que
ya
nadie
mira
pa
abajo
que
todo
esta
igual.
Что
больше
никто
не
смотрит
вниз,
что
все
осталось
по-прежнему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.