Lyrics and translation Fernando Milagros - La Playa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ayer
en
la
calle
Вчера
на
улице,
Después
de
tanto
tiempo
Спустя
столько
времени,
Como
un
espejismo
te
cruzaste
en
mi
camino
Словно
мираж,
ты
пересекла
мой
путь.
Ayer
en
la
playa
Вчера
на
пляже,
Tenías
la
misma
cara
У
тебя
было
то
же
лицо.
"¿hola
cómo
te
va,
desde
cuándo
estás
acá?"
"Привет,
как
дела?
Давно
ли
ты
здесь?"
Cómo
volver
atrás
Как
вернуться
назад?
Cómo
decirte
la
verdad
Как
сказать
тебе
правду?
Ésta
vez
no
va
a
pasar
В
этот
раз
этого
не
произойдет.
No
va
a
pasar
Не
произойдет.
Recordé
ese
cielo
Я
вспомнил
то
небо,
Recordé
la
sal
de
mar
Я
вспомнил
соль
моря,
Fino
regalo
de
la
casualidad
Прекрасный
подарок
случайности.
Recordé
las
luces
Я
вспомнил
огни,
Recordé
la
claridad
Я
вспомнил
ясность,
No
puedo
moverme
ya
no
hay
gravedad
Я
не
могу
двигаться,
больше
нет
гравитации.
Cómo
volver
atrás
Как
вернуться
назад?
Cómo
decirte
la
verdad
Как
сказать
тебе
правду?
Ésta
vez
no
va
a
pasar
В
этот
раз
этого
не
произойдет.
No
va
a
pasar
Не
произойдет.
Cómo
volver
atrás
Как
вернуться
назад?
Cómo
decirte
la
verdad
Как
сказать
тебе
правду?
Ésta
vez
no
va
a
pasar
В
этот
раз
этого
не
произойдет.
No
va
a
pasar
Не
произойдет.
Lluvia
de
imágenes
de
un
color
Дождь
из
образов
одного
цвета,
Flotando
de
verlas
por
favor
Парящих,
прошу,
посмотри
на
них.
Luvia
imágenes
cáen
sobre
mí
Дождь
из
образов
падает
на
меня,
Y
ya
no
puedo
fingir
И
я
больше
не
могу
притворяться.
Y
ya
no
puedo
fingir
И
я
больше
не
могу
притворяться.
Cómo
volver
atrás
Как
вернуться
назад?
Cómo
decirte
la
verdad
Как
сказать
тебе
правду?
Ésta
vez
no
va
a
pasar
В
этот
раз
этого
не
произойдет.
No
va
a
pasar
Не
произойдет.
Cómo
volver
atrás
Как
вернуться
назад?
Cómo
volver
atrás
Как
вернуться
назад?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.