Fernando Ortega - Into the Morning - translation of the lyrics into German

Into the Morning - Fernando Ortegatranslation in German




Into the Morning
In den Morgen
You were sailing on the rolling sea
Du segeltest auf der wogenden See
By a cold wind you were blown
Von einem kalten Wind wurdest du getrieben
On the waters of eternity
Auf den Wassern der Ewigkeit
You were sailing all alone
Segeltest du ganz allein
You could hear Him calling you, "Come away!"
Du konntest Ihn dich rufen hören: "Komm mit!"
Into the morning; into the day
In den Morgen; in den Tag
Old life is passing and fading away
Das alte Leben vergeht und schwindet dahin
The God of creation calls you by name
Der Gott der Schöpfung ruft dich beim Namen
Into the morning of a new day
In den Morgen eines neuen Tages
Now only shadows of the past remain
Nun bleiben nur noch Schatten der Vergangenheit
As you sail through the night
Während du durch die Nacht segelst
Distant voices call you back again
Rufen dich ferne Stimmen zurück
But there's a stronger voice inside
Aber es gibt eine stärkere Stimme in dir
These are the words He says: "Come away!"
Dies sind die Worte, die Er sagt: "Komm mit!"
Into the morning; into the day
In den Morgen; in den Tag
Old life is passing and fading away
Das alte Leben vergeht und schwindet dahin
The God of creation calls you by name
Der Gott der Schöpfung ruft dich beim Namen
Into the morning of a new day
In den Morgen eines neuen Tages
Into the morning; into the day
In den Morgen; in den Tag
Old life is fading and passing away
Das alte Leben schwindet und vergeht
The God of creation calls you by name
Der Gott der Schöpfung ruft dich beim Namen
Into the morning of a new day
In den Morgen eines neuen Tages
Of a new day
Eines neuen Tages
Of a new day
Eines neuen Tages
Of a new day
Eines neuen Tages





Writer(s): Juan Fernando Ortega, John Andrew Schreiner


Attention! Feel free to leave feedback.